"J\u00E9r\u00F4me LESEUR, votre charcutier-traiteur \u00E0 Fains-V\u00E9el.\nAp\u00E9ritif d\u00EEnatoire, buffet froid ou chaud... plats personnalis\u00E9s \u2014 Bar-le-Duc et Saint-Dizier.\n\nJ\u00E9r\u00F4me Leseur vous propose tout un ensemble de buffets chauds et/ou froids, sucr\u00E9s et/ou sal\u00E9s pour l'int\u00E9gralit\u00E9 de vos repas : banquets, noces, lunchs, r\u00E9unions de famille, repas d'entreprises, etc.\n\nPlats du jour \u00E0 emporter du mardi au vendredi et poulet r\u00F4ti le samedi."@fr . . . . . . "J\u00E9r\u00F4me LESEUR, il vostro chef di gastronomia a Fains-V\u00E9el.\nAperitivo, buffet freddo o caldo... piatti personalizzati? Bar-le-Duc e Saint-Dizier.\n\nJ\u00E9r\u00F4me Leseur vi offre un'intera gamma di buffet caldi e/o freddi, dolci e/o salati per tutti i vostri pasti: banchetti, matrimoni, pranzi, riunioni di famiglia, pranzi aziendali, ecc.\n\nPasti da asporto giornalieri dal marted\u00EC al venerd\u00EC e pollo arrosto il sabato."@it . "J\u00E9r\u00F4me LESEUR, votre charcutier-traiteur \u00E0 Fains-V\u00E9el.\nAp\u00E9ritif d\u00EEnatoire, buffet froid ou chaud... plats personnalis\u00E9s \u2014 Bar-le-Duc et Saint-Dizier.\n\nJ\u00E9r\u00F4me Leseur vous propose tout un ensemble de buffets chauds et/ou froids, sucr\u00E9s et/ou sal\u00E9s pour l'int\u00E9gralit\u00E9 de vos repas : banquets, noces, lunchs, r\u00E9unions de famille, repas d'entreprises, etc.\n\nPlats du jour \u00E0 emporter du mardi au vendredi et poulet r\u00F4ti le samedi."@fr . "J\u00E9r\u00F4me LESEUR, su chef de delicatessen en Fains-V\u00E9el.\nAperitivo, buffet fr\u00EDo o caliente... platos personalizados ? Bar-le-Duc y Saint-Dizier.\n\nJ\u00E9r\u00F4me Leseur le ofrece toda una gama de buffets calientes y/o fr\u00EDos, dulces y/o salados para todas sus comidas: banquetes, bodas, almuerzos, reuniones familiares, comidas de empresa, etc.\n\nComidas diarias para llevar de martes a viernes y pollo asado los s\u00E1bados."@es . "J\u00E9r\u00F4me LESEUR, Ihr Metzger und Feinkosth\u00E4ndler in Fains-V\u00E9el.\nAperitif zum Abendessen, kaltes oder warmes Buffet... personalisierte Gerichte - Bar-le-Duc und Saint-Dizier.\n\nJ\u00E9r\u00F4me Leseur bietet Ihnen eine ganze Reihe von warmen und/oder kalten, s\u00FC\u00DFen und/oder salzigen Buffets f\u00FCr Ihre gesamten Mahlzeiten: Bankette, Hochzeiten, Lunchpakete, Familientreffen, Firmenessen usw.\n\nTagesgerichte zum Mitnehmen von Dienstag bis Freitag und Brath\u00E4hnchen am Samstag."@de . "J\u00E9r\u00F4me LESEUR, your butcher and caterer in Fains-V\u00E9el.\nAperitif dinner, cold or hot buffet... personalized dishes - Bar-le-Duc and Saint-Dizier.\n\nJ\u00E9r\u00F4me Leseur offers you a whole range of hot and/or cold, sweet and/or savoury buffets for all your meals: banquets, weddings, lunches, family reunions, company meals, etc.\n\nDaily takeaway from Tuesday to Friday and roast chicken on Saturday."@en . "J\u00E9r\u00F4me LESEUR, uw delicatessenkok in Fains-V\u00E9el.\nAperitief, koud of warm buffet... gepersonaliseerde gerechten - Bar-le-Duc en Saint-Dizier.\n\nJ\u00E9r\u00F4me Leseur biedt u een hele reeks warme en/of koude, zoete en/of hartige buffetten voor al uw maaltijden: banketten, bruiloften, lunches, familiere\u00FCnies, bedrijfsmaaltijden, enz.\n\nDagelijkse afhaalmaaltijden van dinsdag tot vrijdag en gebraden kip op zaterdag."@nl . . . .