. . . . . . "tourisme@wambrechies.com" . "+33 3 20 67 89 44" . . . "Entdecken Sie bei einer gef\u00FChrten Besichtigung eine der letzten Genever-Destillerien Frankreichs. Die Destillerie Claeyssens, die seit 200 Jahren in Betrieb ist, ist ein gro\u00DFartiges Erbe des industriellen und regionalen Erbes. Sie werden die Geheimnisse der Herstellung anhand verschiedener Etappen entdecken: Mahlen, Kochen, Hefen, G\u00E4rung, Destillation und Alterung. Ihr Besuch endet mit einer Verkostung der Produkte: Genever, Whisky, Gin, Wodka...\n\n[F\u00DCHRUNGEN WEGEN BAUARBEITEN UNTERBROCHEN / LADEN F\u00DCR DIE \u00D6FFENTLICHKEIT ZUG\u00C4NGLICH]"@de . "Realice una visita guiada a una de las \u00FAltimas destiler\u00EDas de ginebra que quedan en Francia. Todav\u00EDa en funcionamiento despu\u00E9s de 200 a\u00F1os, la destiler\u00EDa de Claeyssens es un ejemplo excepcional del patrimonio industrial de la regi\u00F3n. Descubrir\u00E1 los secretos del proceso de producci\u00F3n de la destiler\u00EDa en sus diferentes etapas: molienda, cocci\u00F3n, levadura, fermentaci\u00F3n, destilaci\u00F3n y envejecimiento. Su visita finalizar\u00E1 con una degustaci\u00F3n de productos: ginebra, whisky, ginebra, vodka, etc.\n\n[VISITAS GUIADAS SUSPENDIDAS POR OBRAS / TIENDA ABIERTA AL P\u00DABLICO]"@es . "Volg een rondleiding door een van de laatst overgebleven jeneverstokerijen in Frankrijk. De distilleerderij Claeyssens is na 200 jaar nog steeds in bedrijf en is een uitstekend voorbeeld van het industri\u00EBle erfgoed van de regio. Je ontdekt de geheimen van het productieproces van de distilleerderij in verschillende stadia: malen, koken, gisten, fermenteren, distilleren en rijpen. Je bezoek eindigt met een proeverij van de producten: jenever, whisky, gin, wodka, enz.\n\n[RONDLEIDINGEN ONDERBROKEN WEGENS BOUWWERKZAAMHEDEN / WINKEL OPEN VOOR PUBLIEK]"@nl . "Partecipate alla visita guidata di una delle ultime distillerie di jenever rimaste in Francia. Ancora in funzione dopo 200 anni, la distilleria Claeyssens \u00E8 un esempio eccezionale del patrimonio industriale della regione. Scoprirete i segreti del processo di produzione della distilleria nelle sue varie fasi: macinazione, cottura, lievitazione, fermentazione, distillazione e invecchiamento. La visita si concluder\u00E0 con una degustazione di prodotti: genever, whisky, gin, vodka, ecc.\n\n[VISITE GUIDATE SOSPESE PER LAVORI / NEGOZIO APERTO AL PUBBLICO]"@it . "Take a guided tour of one of France's last remaining jenever distilleries. Still in operation for 200 years, the Claeyssens distillery is an outstanding example of the region's industrial heritage. We'll take you on a tour of the distillery's production secrets, including milling, cooking, yeasting, fermentation, distillation and ageing. Your visit ends with a product tasting session: genever, whisky, gin, vodka...\n\n[GUIDED TOURS SUSPENDED DUE TO CONSTRUCTION WORK / STORE OPEN TO THE PUBLIC]"@en . "D\u00E9couvrez \u00E0 travers une visite guid\u00E9e l'une des derni\u00E8res distilleries de geni\u00E8vre de France. Toujours en activit\u00E9 depuis 200 ans, la distillerie Claeyssens est un formidable h\u00E9ritage du patrimoine industriel et r\u00E9gional. Vous partirez \u00E0 la d\u00E9couverte de ses secrets de fabrication \u00E0 travers diff\u00E9rentes \u00E9tapes : mouture, cuisson, levurage, fermentation, distillation et vieillissement. Votre visite se terminera par une d\u00E9gustation de produits : Geni\u00E8vre, whisky, gin, vodka... \n\n[VISITES GUID\u00C9ES SUPENDUES POUR CAUSE DE TRAVAUX / BOUTIQUE OUVERTE AU PUBLIC]"@fr . "https://distilleriedewambrechies.com/" . . .