"Gelegen in een gehucht tussen de marktstadjes Montreuil-en-Touraine en Autr\u00E8che, omgeven door gecultiveerde velden en loofbossen, is de g\u00EEte een ideale uitvalsbasis voor geschiedenisliefhebbers en wandelaars. Het is een oase van rust en grenst aan de Chemin de Tr\u00E8ves, onlangs geklasseerd als Europee"@nl . "Situada en una aldea entre las ciudades de Montreuil-en-Touraine y Autr\u00E8che, rodeada de campos de cultivo y bosques caducifolios, la casa rural es el lugar ideal para los amantes de la historia y el senderismo. Un remanso de paz, bordea el Chemin de Tr\u00E8ves, recientemente clasificado como circuito eu"@es . "Situated in a hamlet between the villages of Montreuil-en-Touraine and Autr\u00E8che, surrounded by arable land and broad-leaf forests, the g\u00EEte is close to routes for history and walking enthusiasts. A peace haven, it is happily situated by the Tr\u00E8ves Way, recently listed as European tour route."@en . "Situato in un borgo tra le citt\u00E0 mercato di Montreuil-en-Touraine e Autr\u00E8che, circondato da campi coltivati e foreste di latifoglie, il g\u00EEte \u00E8 la base ideale per gli amanti della storia e delle escursioni. Un'oasi di pace, confina con il Chemin de Tr\u00E8ves, recentemente classificato come circuito euro"@it . "Situ\u00E9 dans un hameau entre les bourgs de Montreuil-en-Touraine et d'Autr\u00E8che, entour\u00E9 de champs cultiv\u00E9s et de for\u00EAts de feuillus, le g\u00EEte offre des promenades imm\u00E9diates aux amateurs d'histoire et de randonn\u00E9es. Havre de paix, il borde le chemin de Tr\u00E8ves,r\u00E9cemment class\u00E9 circuit europ\u00E9en. EXCLU..."@fr . "Die Unterkunft liegt in einem Weiler zwischen den St\u00E4dten Montreuil-en-Touraine und Autr\u00E8che, umgeben von bewirtschafteten Feldern und Laubw\u00E4ldern, und bietet Geschichts- und Wanderfreunden unmittelbare Spazierg\u00E4nge. Es ist eine Oase der Ruhe und grenzt an den Weg nach Trier, der vor kurzem zum euro"@de . "Gelegen in een gehucht tussen de marktstadjes Montreuil-en-Touraine en Autr\u00E8che, omgeven door gecultiveerde velden en loofbossen, is de g\u00EEte een ideale uitvalsbasis voor geschiedenisliefhebbers en wandelaars. Het is een oase van rust en grenst aan de Chemin de Tr\u00E8ves, onlangs geklasseerd als Europee"@nl . "Situada en una aldea entre las ciudades de Montreuil-en-Touraine y Autr\u00E8che, rodeada de campos de cultivo y bosques caducifolios, la casa rural es el lugar ideal para los amantes de la historia y el senderismo. Un remanso de paz, bordea el Chemin de Tr\u00E8ves, recientemente clasificado como circuito eu"@es . "Situated in a hamlet between the villages of Montreuil-en-Touraine and Autr\u00E8che, surrounded by arable land and broad-leaf forests, the g\u00EEte is close to routes for history and walking enthusiasts. A peace haven, it is happily situated by the Tr\u00E8ves Way, recently listed as European tour route."@en . "Situato in un borgo tra le citt\u00E0 mercato di Montreuil-en-Touraine e Autr\u00E8che, circondato da campi coltivati e foreste di latifoglie, il g\u00EEte \u00E8 la base ideale per gli amanti della storia e delle escursioni. Un'oasi di pace, confina con il Chemin de Tr\u00E8ves, recentemente classificato come circuito euro"@it . "Situ\u00E9 dans un hameau entre les bourgs de Montreuil-en-Touraine et d'Autr\u00E8che, entour\u00E9 de champs cultiv\u00E9s et de for\u00EAts de feuillus, le g\u00EEte offre des promenades imm\u00E9diates aux amateurs d'histoire et de randonn\u00E9es. Havre de paix, il borde le chemin de Tr\u00E8ves,r\u00E9cemment class\u00E9 circuit europ\u00E9en. EXCLU..."@fr . "Die Unterkunft liegt in einem Weiler zwischen den St\u00E4dten Montreuil-en-Touraine und Autr\u00E8che, umgeben von bewirtschafteten Feldern und Laubw\u00E4ldern, und bietet Geschichts- und Wanderfreunden unmittelbare Spazierg\u00E4nge. Es ist eine Oase der Ruhe und grenzt an den Weg nach Trier, der vor kurzem zum euro"@de . . "Situ\u00E9 dans un hameau entre les bourgs de Montreuil-en-Touraine et d'Autr\u00E8che, entour\u00E9 de champs cultiv\u00E9s et de for\u00EAts de feuillus, le g\u00EEte offre des promenades imm\u00E9diates aux amateurs d'histoire et de randonn\u00E9es. Havre de paix, il borde le chemin de Tr\u00E8ves,r\u00E9cemment class\u00E9 circuit europ\u00E9en. EXCLUSIVEMENT SUR ACCORD PR\u00C9ALABLE DU PROPRI\u00C9TAIRE 1 PETIT ANIMAL/S\u00C9JOUR EST TOL\u00C9R\u00C9. Moustiquaires dans toutes les chambres du g\u00EEte."@fr . "Situated in a hamlet between the villages of Montreuil-en-Touraine and Autr\u00E8che, surrounded by arable land and broad-leaf forests, the g\u00EEte is close to routes for history and walking enthusiasts. A peace haven, it is happily situated by the Tr\u00E8ves Way, recently listed as European tour route."@en . "Die Unterkunft liegt in einem Weiler zwischen den St\u00E4dten Montreuil-en-Touraine und Autr\u00E8che, umgeben von bewirtschafteten Feldern und Laubw\u00E4ldern, und bietet Geschichts- und Wanderfreunden unmittelbare Spazierg\u00E4nge. Es ist eine Oase der Ruhe und grenzt an den Weg nach Trier, der vor kurzem zum europ\u00E4ischen Wanderweg erkl\u00E4rt wurde."@de . "Situato in un borgo tra le citt\u00E0 mercato di Montreuil-en-Touraine e Autr\u00E8che, circondato da campi coltivati e foreste di latifoglie, il g\u00EEte \u00E8 la base ideale per gli amanti della storia e delle escursioni. Un'oasi di pace, confina con il Chemin de Tr\u00E8ves, recentemente classificato come circuito europeo."@it . "Gelegen in een gehucht tussen de marktstadjes Montreuil-en-Touraine en Autr\u00E8che, omgeven door gecultiveerde velden en loofbossen, is de g\u00EEte een ideale uitvalsbasis voor geschiedenisliefhebbers en wandelaars. Het is een oase van rust en grenst aan de Chemin de Tr\u00E8ves, onlangs geklasseerd als Europees circuit."@nl . "Situada en una aldea entre las ciudades de Montreuil-en-Touraine y Autr\u00E8che, rodeada de campos de cultivo y bosques caducifolios, la casa rural es el lugar ideal para los amantes de la historia y el senderismo. Un remanso de paz, bordea el Chemin de Tr\u00E8ves, recientemente clasificado como circuito europeo."@es . . .