. . . . "Roule&Grimpe ofrece sesiones de media jornada de escalada en roca para ni\u00F1os de entre 8 y 11 a\u00F1os. En grupos reducidos, los ni\u00F1os descubren la escalada y los fundamentos del aseguramiento, acompa\u00F1ados por un monitor deportivo titulado. Los ni\u00F1os pueden participar en varias sesiones a lo largo del verano: los contenidos y las actividades var\u00EDan de una sesi\u00F3n a otra.\nEn caso de altas temperaturas o de condiciones meteorol\u00F3gicas especiales, los horarios o el lugar de la actividad podr\u00EDan modificarse, de acuerdo con las familias inscritas. En tal caso, se avisar\u00EDa con antelaci\u00F3n a los participantes afectados."@es . "Roule&Grimpe offers half-day rock climbing sessions for 8\u201311-year-olds. In small groups, the children are introduced to climbing and the basics of belaying, under the guidance of a qualified sports instructor. Children can take part in several sessions over the summer: the content and activities vary from one session to the next.\nIn the event of extreme heat or adverse weather conditions, the timetable or venue may be adjusted, in consultation with the families who have registered. Participants affected will be notified in advance."@en . "Roule&Grimpe propose des demi-journ\u00E9es d'escalade en falaise pour les 8-11 ans. En petit groupe, les enfants d\u00E9couvrent l'escalade et les bases de l'assurage, accompagn\u00E9s par un \u00E9ducateur sportif dipl\u00F4m\u00E9. Les enfants peuvent participer \u00E0 plusieurs s\u00E9ances au cours de l'\u00E9t\u00E9 : les contenus et les activit\u00E9s varient d'une s\u00E9ance \u00E0 l'autre.\nEn cas de fortes chaleurs ou de conditions m\u00E9t\u00E9orologiques particuli\u00E8res, les horaires ou le lieu de pratique pourraient \u00EAtre adapt\u00E9s, en concertation avec les familles inscrites. Les participants concern\u00E9s seraient alors pr\u00E9venus en amont."@fr . "Roule&Grimpe bietet halbt\u00E4gige Kletterausfl\u00FCge an Felsen f\u00FCr 8- bis 11-J\u00E4hrige an. In kleinen Gruppen entdecken die Kinder unter Anleitung eines diplomierten Sportlehrers das Klettern und die Grundlagen der Sicherung. Die Kinder k\u00F6nnen im Laufe des Sommers an mehreren Terminen teilnehmen: Die Inhalte und Aktivit\u00E4ten variieren von Termin zu Termin.\nBei gro\u00DFer Hitze oder besonderen Wetterbedingungen k\u00F6nnen die Zeiten oder der Ort der Veranstaltung in Absprache mit den angemeldeten Familien angepasst werden. Die betroffenen Teilnehmer w\u00FCrden dann im Voraus informiert."@de . "Roule&Grimpe propone mezze giornate di arrampicata su falesia per bambini dagli 8 agli 11 anni. In piccoli gruppi, i bambini scoprono l\u2019arrampicata e le basi dell\u2019assicurazione, accompagnati da un istruttore sportivo qualificato. I bambini possono partecipare a diverse sessioni durante l\u2019estate: i contenuti e le attivit\u00E0 variano da una sessione all\u2019altra.\nIn caso di forte caldo o di condizioni meteorologiche particolari, gli orari o il luogo di svolgimento potrebbero essere modificati, d\u2019intesa con le famiglie iscritte. I partecipanti interessati saranno avvisati in anticipo."@it . "Roule&Grimpe biedt halve dagen rotsklimmen aan voor kinderen van 8 tot 11 jaar. In kleine groepjes maken de kinderen kennis met klimmen en de basisbeginselen van het zekeren, onder begeleiding van een gediplomeerde sportinstructeur. De kinderen kunnen gedurende de zomer aan meerdere sessies deelnemen: de inhoud en de activiteiten vari\u00EBren van sessie tot sessie.\nBij extreme hitte of bijzondere weersomstandigheden kunnen de tijden of de locatie worden aangepast, in overleg met de ingeschreven gezinnen. De betrokken deelnemers worden dan vooraf op de hoogte gebracht."@nl . . .