. . . . . . "Stage initiation a l'enluminure encadr\u00E9 par Marine CORBEL nombre de place limit\u00E9 a 12 personnes Les vendredi 17 juillet,\u00A0 vendredi 7 aout et vendredi 21 aout, de 10h \u00E0 12h30 et de 14h \u00E0 17h."@fr . "Introductory Illumination Workshop led by Marine CORBEL Limited to 12 participants. On Friday, July 17,%A0 Friday, August 7, and Friday, August 21, from 10:00 a.m. to 12:30 p.m. and from 2:00 p.m. to 5:00 p.m."@en . "Taller de iniciaci\u00F3n a la iluminaci\u00F3n de manuscritos impartido por Marine CORBEL. Plazas limitadas a 12 personas. Los viernes 17 de julio,%A0 el viernes 7 de agosto y el viernes 21 de agosto, de 10:00 a 12:30 y de 14:00 a 17:00."@es . "Corso introduttivo alla miniatura tenuto da Marine CORBEL numero di posti limitato a 12 persone Venerd\u00EC 17 luglio,%A0 venerd\u00EC 7 agosto e venerd\u00EC 21 agosto, dalle 10:00 alle 12:30 e dalle 14:00 alle 17:00."@it . "Introductiecursus boekillustratie onder leiding van Marine CORBEL maximaal 12 deelnemers Op vrijdag 17 juli,%A0 vrijdag 7 augustus en vrijdag 21 augustus, van 10.00 tot 12.30 uur en van 14.00 tot 17.00 uur."@nl . "Einf\u00FChrungskurs in die Buchmalerei unter der Leitung von Marine CORBEL Die Teilnehmerzahl ist auf 12 Personen begrenzt. Freitags, am 17. Juli,%A0 Freitag, den 7. August, sowie am Freitag, den 21. August, jeweils von 10:00 bis 12:30 Uhr und von 14:00 bis 17:00 Uhr."@de . . . . . . .