data:f4cc0007-e812-34e1-a91e-c5c17e36bd6e
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Ancienne abbaye dont il ne reste qu'une partie de l'église romane datant du 12ème siècle. Elle se trouve au coeur d'une usine papier.
Allemand (Allemagne) Ehemalige Abtei, von der nur noch ein Teil der romanischen Kirche aus dem 12. Jahrhundert erhalten ist. Sie befindet sich im Herzen einer Papierfabrik.
Anglais Former abbey of which only part of the 12th-century Romanesque church remains. It lies at the heart of a paper mill.
Espagnol Antigua abadía, de la que sólo queda parte de la iglesia románica del siglo XII. Está situada en el corazón de una fábrica de papel.
Italien (Italie) Ex abbazia, di cui rimane solo una parte della chiesa romanica del XII secolo. Si trova nel cuore di una cartiera.
Néerlandais (Pays-Bas) Een voormalige abdij, waarvan slechts een deel van de Romaanse kerk uit de 12e eeuw is overgebleven. Het ligt in het hart van een papierfabriek.
Description
Description longue de la ressource.
Anglais Founded in the 12th century by Benedictine monks, Alspach Abbey has served as an important religious and spiritual center in the region. The abbey flourished for several centuries, becoming a place of prayer, work and learning.

Over time, the abbey underwent several transformations and was gradually abandoned. In the 19th century, the monastic buildings were converted into a paper mill, a transition that reflected the economic and industrial changes of the time. Despite these changes, some of the original Romanesque architecture has been preserved, offering today a glimpse of its medieval past.

Today, the Friends of Alspach invite you to explore the remains of this Romanesque abbey, offering a fascinating testimony to the region's religious and industrial past.

During your visit, discover Marine Chevanse's paper art exhibition "Igoko" within the walls of the former factory.
Italien (Italie) Fondata nel XII secolo dai monaci benedettini, l'Abbazia di Alspach è stata un importante centro religioso e spirituale della regione. L'abbazia fiorì per diversi secoli, diventando un luogo di preghiera, lavoro e apprendimento.

Nel corso del tempo, l'abbazia ha subito diverse trasformazioni ed è stata gradualmente abbandonata. Nel XIX secolo, gli edifici monastici furono convertiti in una cartiera, una transizione che rifletteva i cambiamenti economici e industriali dell'epoca. Nonostante questi cambiamenti, alcune delle architetture romaniche originali si sono conservate, offrendo oggi uno scorcio del suo passato medievale.

Oggi gli Amici di Alspach vi invitano a esplorare i resti di questa abbazia romanica, che offre un'affascinante testimonianza del passato religioso e industriale della regione.

Durante la visita, visitate la mostra d'arte su carta "Igoko" di Marine Chevanse, allestita tra le mura dell'ex fabbrica.
Espagnol Fundada en el siglo XII por monjes benedictinos, la abadía de Alspach ha sido un importante centro religioso y espiritual de la región. La abadía floreció durante varios siglos, convirtiéndose en un lugar de oración, trabajo y aprendizaje.

Con el tiempo, la abadía sufrió varias transformaciones y fue abandonada paulatinamente. En el siglo XIX, los edificios monásticos se convirtieron en una fábrica de papel, una transición que reflejaba los cambios económicos e industriales de la época. A pesar de estos cambios, se ha conservado parte de la arquitectura románica original, ofreciendo hoy una visión de su pasado medieval.

Hoy, los Amigos de Alspach le invitan a explorar los restos de esta abadía románica, que ofrece un fascinante testimonio del pasado religioso e industrial de la región.

Durante su visita, asista a la exposición de arte en papel "Igoko" de Marine Chevanse, dentro de los muros de la antigua fábrica.
Français (France) Fondée au XIIe siècle par les moines bénédictins, l’Abbaye d’Alspach a servi de centre religieux et spirituel important dans la région. L'abbaye a prospéré pendant plusieurs siècles, devenant un lieu de prière, de travail et d'enseignement.

Avec le temps, l'abbaye a subi plusieurs transformations et a été progressivement abandonnée. Au XIXe siècle, les bâtiments monastiques ont été convertis en une usine à papier, une transition qui reflète les changements économiques et industriels de l'époque. Malgré ces changements, une partie de l'architecture romane d'origine a été préservée, offrant aujourd'hui un aperçu de son passé médiéval.

Aujourd'hui, les Amis d'Alspach vous invitent à explorer les vestiges de cette abbaye romane, offrant un témoignage fascinant du passé religieux et industriel de la région.

Découvrez à l’occasion de votre visite l'exposition d'art papier "Igoko" de Marine Chevanse au sein même des murs de l'ancienne usine.
Néerlandais (Pays-Bas) De abdij van Alspach werd in de 12e eeuw gesticht door benedictijner monniken en was een belangrijk religieus en spiritueel centrum in de regio. De abdij bloeide gedurende meerdere eeuwen en werd een plaats van gebed, werk en leren.

In de loop der tijd onderging de abdij verschillende transformaties en werd geleidelijk verlaten. In de 19e eeuw werden de kloostergebouwen omgebouwd tot papierfabriek, een overgang die de economische en industriële veranderingen van die tijd weerspiegelde. Ondanks deze veranderingen is een deel van de oorspronkelijke Romaanse architectuur bewaard gebleven en biedt het vandaag de dag een glimp van het middeleeuwse verleden.

Vandaag nodigen de Vrienden van Alspach je uit om de overblijfselen van deze romaanse abdij te verkennen, een fascinerende getuigenis van het religieuze en industriële verleden van de regio.

Bezoek tijdens je bezoek de tentoonstelling "Igoko" van Marine Chevanse binnen de muren van de voormalige fabriek.
Allemand (Allemagne) Die Abtei Alspach wurde im 12. Jahrhundert von Benediktinermönchen gegründet und diente als wichtiges religiöses und spirituelles Zentrum in der Region. Die Abtei blühte über mehrere Jahrhunderte hinweg auf und wurde zu einem Ort des Gebets, der Arbeit und der Lehre.

Im Laufe der Zeit wurde die Abtei mehrfach umgebaut und nach und nach aufgegeben. Im 19. Jahrhundert wurden die Klostergebäude in eine Papierfabrik umgewandelt, ein Übergang, der die wirtschaftlichen und industriellen Veränderungen der damaligen Zeit widerspiegelte. Trotz dieser Veränderungen blieb ein Teil der ursprünglichen romanischen Architektur erhalten und bietet heute einen Einblick in die mittelalterliche Vergangenheit der Abtei.

Heute laden die Freunde von Alspach Sie dazu ein, die Überreste dieser romanischen Abtei zu erkunden, die ein faszinierendes Zeugnis der religiösen und industriellen Vergangenheit der Region bietet.

Entdecken Sie bei Ihrem Besuch die Papierkunstausstellung "Igoko" von Marine Chevanse in den Mauern der ehemaligen Fabrik.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Ancienne abbaye dont il ne reste qu'une partie de l'église romane datant du 12ème siècle. Elle se trouve au coeur d'une usine papier.

Références

 Télécharger cette donnée