data:f46d4d0b-ffc9-3842-a40e-e032d799ce8a
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Néerlandais (Pays-Bas) Natuurlijk rotsklimmen. Vanaf 6 jaar, onder begeleiding van een volwassene, onder toezicht van een gekwalificeerde professional.
Reserveren is noodzakelijk bij het VVV-kantoor, het aantal plaatsen is beperkt.
Prijs 12? - betaling bij reservering.
Espagnol Escalada en roca natural. A partir de 6 años, acompañado de un adulto, supervisado por un profesional cualificado.
Imprescindible reservar en la Oficina de Turismo, número de plazas limitado.
Precio 12? - pago en el momento de la reserva.
Allemand (Allemagne) Klettern in natürlichen Felswänden. Ab 6 Jahren, in Begleitung eines Erwachsenen, Betreuung durch diplomierte Fachleute.
Reservierung im Tourismusbüro erforderlich, begrenzte Anzahl an Plätzen.
Preis: 12 ? - zahlung bei der Reservierung.
Anglais Rock climbing on natural cliffs. From age 6, accompanied by an adult, supervised by a qualified professional.
Reservations required at the Tourist Office, number of places limited.
Price 12? - payment on reservation.
Français (France) Escalade en falaise naturelle. A partir de 6 ans, accompagné d'un adulte / sur réservation,
paiement à la réservation.
Italien (Italie) Arrampicata su roccia naturale. Per bambini a partire dai 6 anni, accompagnati da un adulto / prenotazione obbligatoria,
pagamento alla prenotazione.
Description
Description longue de la ressource.
Espagnol La región del Périgord está llena de acantilados que no sólo son hermosos a la vista, sino también muy divertidos de escalar No se asuste, nuestros profesionales son expertos en seguridad, para que usted pueda concentrarse en la vista. Inscriba a sus hijos: ¡su espíritu temerario le sorprenderá!
Supervisado por un profesional cualificado. Para niños a partir de 6 años, acompañados de un adulto.
Imprescindible reservar en la Oficina de Turismo, plazas limitadas.
Precio 12? - pago en el momento de la reserva (cheque o efectivo).
Néerlandais (Pays-Bas) De Périgord staat vol met kliffen die niet alleen mooi zijn om naar te kijken, maar ook erg leuk om te beklimmen! Geen paniek, onze professionals zijn veiligheidsexperts, zodat jij je kunt concentreren op het uitzicht. Schrijf je kinderen in - hun durf zal je versteld doen staan!
Begeleiding door een gekwalificeerde professional. Voor kinderen vanaf 6 jaar, onder begeleiding van een volwassene.
Reserveren is noodzakelijk bij het VVV-kantoor, het aantal plaatsen is beperkt.
Prijs 12? - betaling bij reservering (cheque of contant).
Anglais The Périgord region is full of cliffs that are not only beautiful to look at, but also great fun to climb! Don't worry, our professionals are safety experts, so you can concentrate on the view. Enrol your children - their daredevil spirit will amaze you!
Supervised by a qualified professional. Ages 6 and over, accompanied by an adult.
Reservations required at the Tourist Office, number of places limited.
Price 12? - payment on reservation (check or cash).
Italien (Italie) La regione del Périgord è ricca di falesie che non sono solo belle da vedere, ma anche molto divertenti da scalare! Niente panico, i nostri professionisti sono esperti di sicurezza, così potrete concentrarvi sul panorama. Iscrivete i vostri bambini: il loro spirito temerario vi stupirà!
Supervisione da parte di un professionista qualificato. Per bambini a partire dai 6 anni, accompagnati da un adulto.
Prenotazione obbligatoria presso l'Ufficio del Turismo, pagamento alla prenotazione (assegno o contanti).
Français (France) Le Périgord regorge de falaises, certes très jolies à regarder, mais aussi très amusantes à escalader ! Pas de panique, nos professionnels sont des as de la sécurité, et vous pourrez vous concentrer sur la vue. Inscrivez vos enfants, leur côté casse-cou va vous étonner !
Encadrement par un professionnel diplômé. A partir de 6 ans, accompagné par un adulte.
Réservation obligatoire à l'Office de tourisme, paiement à la réservation (chèque ou espèces).
Allemand (Allemagne) Im Périgord gibt es viele Klippen, die zwar sehr schön anzusehen sind, aber auch viel Spaß beim Klettern machen! Keine Panik, unsere Profis sind Asse in Sachen Sicherheit, sodass Sie sich ganz auf die Aussicht konzentrieren können. Melden Sie Ihre Kinder an, ihre halsbrecherische Seite wird Sie in Erstaunen versetzen!
Betreuung durch eine diplomierte Fachkraft. Ab 6 Jahren, in Begleitung eines Erwachsenen.
Reservierung im Tourismusbüro erforderlich, da die Anzahl der Plätze begrenzt ist.
Preis: 12 ? - zahlung bei der Reservierung (Scheck oder Bargeld).

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Néerlandais (Pays-Bas) Natuurlijk rotsklimmen. Vanaf 6 jaar, onder begeleiding van een volwassene, onder toezicht van een gekwalificeerde professional.
Reserveren is noodzakelijk bij het VVV-kantoor, het aantal plaatsen is beperkt.
Prijs 12? - betaling bij reservering.
Espagnol Escalada en roca natural. A partir de 6 años, acompañado de un adulto, supervisado por un profesional cualificado.
Imprescindible reservar en la Oficina de Turismo, número de plazas limitado.
Precio 12? - pago en el momento de la reserva.
Allemand (Allemagne) Klettern in natürlichen Felswänden. Ab 6 Jahren, in Begleitung eines Erwachsenen, Betreuung durch diplomierte Fachleute.
Reservierung im Tourismusbüro erforderlich, begrenzte Anzahl an Plätzen.
Preis: 12 ? - zahlung bei der Reservierung.
Anglais Rock climbing on natural cliffs. From age 6, accompanied by an adult, supervised by a qualified professional.
Reservations required at the Tourist Office, number of places limited.
Price 12? - payment on reservation.
Français (France) Escalade en falaise naturelle. A partir de 6 ans, accompagné d'un adulte / sur réservation,
paiement à la réservation.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty

Références

 Télécharger cette donnée