<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/f38ad98e-7b4b-3112-8aa0-0c594f7241e5"> Arbeiterrestaurant, Gerichte zum Mitnehmen, Catering am Wochenende. Restaurant ouvriers, plats à emporter, traiteur le week-end. Arbeiterrestaurant, Gerichte zum Mitnehmen, Catering am Wochenende. Restaurant ouvriers, plats à emporter, traiteur le week-end. Restaurant workers, takeaway, catering on weekends. Arbeidersrestaurant, afhaalmaaltijden, catering in het weekend. Restaurante para trabajadores, comida para llevar, catering los fines de semana. Ristorante per lavoratori, takeaway, catering nei fine settimana. In the heart of the village of Saint-Julien-de-Civry, the chef offers you working-class meals at noon on weekdays as well as on Friday evenings. Catering is also available during the week and on weekends. Au cœur du village de Saint-Julien-de-Civry, le chef vous propose des repas ouvriers les midis de la semaine ainsi que le vendredi soir. Une activité traiteur est également disponible la semaine et le week-end. Im Herzen des Dorfes Saint-Julien-de-Civry bietet Ihnen der Chefkoch die ganze Woche über mittags sowie am Freitagabend Arbeitermahlzeiten an. Ein Cateringservice ist ebenfalls unter der Woche und am Wochenende verfügbar. In het hart van het dorp Saint-Julien-de-Civry biedt de chef doordeweeks 's middags en op vrijdagavond volksmaaltijden aan. Een catering service is ook beschikbaar tijdens de week en in het weekend. En el corazón del pueblo de Saint-Julien-de-Civry, el chef ofrece comidas obreras al mediodía durante la semana y los viernes por la noche. También hay un servicio de catering durante la semana y los fines de semana. Nel cuore del villaggio di Saint-Julien-de-Civry, lo chef offre pasti di classe a pranzo durante la settimana e il venerdì sera. Durante la settimana e nei fine settimana è disponibile anche un servizio di catering.