@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix dc: .
data:ee810609-1801-33eb-b2b5-559cc05cbb2f
owl:topDataProperty "¡Conciertos durante todo el verano para animar el corazón de Bléré!"@es, "Concerti per tutta l'estate per animare il cuore di Bléré!"@it, "Konzerte den ganzen Sommer über, um das Herz der Stadt Bléré zu beleben!"@de, "De hele zomer door concerten om het hart van Bléré te verlevendigen!"@nl, "Concerts all summer long to liven up the heart of Bléré!"@en, """Des concerts tout l'été pour dynamiser le coeur de la ville de Bléré !
E & A, Samedi 8 Août à 19h, Place Charles Bidault, Gratuit"""@fr ;
:shortDescription "¡Conciertos durante todo el verano para animar el corazón de Bléré!"@es, "Concerti per tutta l'estate per animare il cuore di Bléré!"@it, "Konzerte den ganzen Sommer über, um das Herz der Stadt Bléré zu beleben!"@de, "De hele zomer door concerten om het hart van Bléré te verlevendigen!"@nl, "Concerts all summer long to liven up the heart of Bléré!"@en, """Des concerts tout l'été pour dynamiser le coeur de la ville de Bléré !
E & A, Samedi 8 Août à 19h, Place Charles Bidault, Gratuit"""@fr ;
a :Description ;
dc:description """- 5:30 pm: Capsul festive combo
Like every year, Capsul, the Tours-based free-music collective founded in 2011, puts together a special, festive combo for the summer season. This time, it's around songs and dance tunes from the 1960s that the musicians have been working with nonchalantly stylish relentlessness.
We look forward to seeing you there!
- 8pm: The Dübz brothers
The Dübz brothers have made a habit of not staying in one place for too long. These two clownish characters have taken up residence on stage, inviting audiences to share their most precious possession: a repertoire of traditional Greek compositions and dances."""@en, """Des concerts tout l'été pour dynamiser le coeur de la ville de Bléré !
E & A, Samedi 8 Août à 19h, Place Charles Bidault, Gratuit
Formé d’une chanteuse à la voix chaleureuse et d’un guitariste au jeu subtil et rythmique, « ce n’est pas un hasard s’il est aussi contrebassiste...», E & A vous transportera dans un univers de chansons, alliant des covers passant de Gainsbourg à Radiohead, de Miley Cyrus à Melody Gardot ou d’Adèle à Nancy Sinatra...»."""@fr, """- 17.30 Uhr: Festliche Combo Capsul
Wie jedes Jahr stellt das 2011 gegründete Capsul, ein Kollektiv für freie Musik mit Sitz in Tours, für die Sommersaison eine besondere, festliche Combo zusammen. Dieses Mal haben die Musiker mit lässig-stilvollem Einsatz Chansons und Tanzmelodien aus den 1960er Jahren erarbeitet.
Wir freuen uns darauf, Sie dort zu sehen!
- 20 Uhr: Die Dübz-Brüder
Die Dübz-Brüder haben es sich zur Gewohnheit gemacht, ihre Koffer nicht allzu lange am selben Ort abzustellen. Die beiden Clowns haben sich auf der Bühne niedergelassen und laden die Zuschauer ein, mit ihnen das Wertvollste zu teilen, was sie haben: ein Repertoire aus Kompositionen und traditionellen griechischen Tänzen."""@de, """- 17.30 uur: Feestelijk combo van Capsul
Zoals elk jaar stelt Capsul, het in 2011 opgerichte vrije muziekcollectief uit Tours, een speciaal, feestelijk combo samen voor de zomer. Dit keer werken de muzikanten nonchalant en stijlvol aan liedjes en danstunes uit de jaren zestig.
We kijken uit naar je komst!
- 20.00 uur: De gebroeders Dübz
De gebroeders Dübz hebben de gewoonte om niet te lang op één plek te blijven. Deze twee clowneske figuren hebben hun intrek genomen op het podium en nodigen het publiek uit om hun kostbaarste bezit te delen: een repertoire van traditionele Griekse composities en dansen."""@nl, """- 17.30: combo festivo dei Capsul
Come ogni anno, Capsul, il collettivo di musica libera di Tours fondato nel 2011, mette insieme un combo speciale e festivo per la stagione estiva. Questa volta i musicisti hanno lavorato con disinvoltura e stile su canzoni e brani da ballo degli anni Sessanta.
Non vediamo l'ora di vedervi!
- ore 20.00: I fratelli Dübz
I fratelli Dübz hanno preso l'abitudine di non rimanere troppo a lungo nello stesso posto. Questi due personaggi clowneschi hanno preso dimora sul palco, invitando il pubblico a condividere il loro bene più prezioso: un repertorio di composizioni e danze tradizionali greche."""@it, """- 17.30 h: Combo festivo Capsul
Como cada año, Capsul, el colectivo de música libre de Tours fundado en 2011, organiza un combo festivo especial para la temporada estival. En esta ocasión, los músicos han trabajado con despreocupación y estilo canciones y melodías de baile de los años sesenta.
¡Te esperamos!
- 20.00 h: Los hermanos Dübz
Los hermanos Dübz tienen la costumbre de no quedarse mucho tiempo en un mismo sitio. Estos dos payasos se instalan en el escenario e invitan al público a compartir su bien más preciado: un repertorio de composiciones y danzas tradicionales griegas."""@es .
owl:topObjectProperty data:ee810609-1801-33eb-b2b5-559cc05cbb2f ;
:hasDescription data:ee810609-1801-33eb-b2b5-559cc05cbb2f .