. . . . "Sylviane P\u00E9tetin vous invite \u00E0 d\u00E9couvrir ses cr\u00E9ations en c\u00E9ramique, objets utilitaires et d\u00E9coratifs ainsi que ses sculptures insolites. Elodie Gael-Begard dit avoir d\u00E9couvert dans l'activit\u00E9 artistique, comme dans le contact avec la nature, une v\u00E9ritable th\u00E9rapie. Deux univers \u00E0 d\u00E9couvrir absolument!"@fr . "Sylviane P\u00E9tetin vi invita a scoprire le sue creazioni in ceramica, oggetti utilitari e decorativi e sculture insolite. Elodie Gael-Begard dice di aver scoperto che l'attivit\u00E0 artistica, come il contatto con la natura, \u00E8 una vera e propria forma di terapia. Due universi che vale assolutamente la pena scoprire!"@it . "Sylviane P\u00E9tetin l\u00E4dt Sie ein, ihre Keramikkreationen, Gebrauchs- und Dekorationsgegenst\u00E4nde sowie ihre ungew\u00F6hnlichen Skulpturen zu entdecken. Elodie Gael-Begard sagt, dass sie in der k\u00FCnstlerischen T\u00E4tigkeit, wie auch im Kontakt mit der Natur, eine echte Therapie entdeckt hat. Zwei Welten, die Sie unbedingt entdecken sollten!"@de . "Sylviane P\u00E9tetin invites you to discover her ceramic creations, utilitarian and decorative objects and unusual sculptures. Elodie Gael-Begard says she has discovered that artistic activity, like contact with nature, is a real form of therapy. Two universes that are a must-see!"@en . "Sylviane P\u00E9tetin nodigt je uit om haar keramische creaties, gebruiks- en siervoorwerpen en ongewone sculpturen te ontdekken. Elodie Gael-Begard zegt dat ze heeft ontdekt dat artistieke activiteit, net als contact met de natuur, een echte vorm van therapie is. Twee werelden die absoluut het ontdekken waard zijn!"@nl . "Sylviane P\u00E9tetin le invita a descubrir sus creaciones en cer\u00E1mica, objetos utilitarios y decorativos y esculturas ins\u00F3litas. Elodie Gael-Begard afirma haber descubierto que la actividad art\u00EDstica, al igual que el contacto con la naturaleza, es una verdadera terapia. Dos universos que merece la pena descubrir"@es . . .