<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/ecd70445-12db-3b6d-931a-7cfa09fd8e45"> Als onderdeel van het Radio France Occitanie Montpellier Festival Na Le Voyage d'hiver van Matthias Goerne op 13 juli, is het de beurt aan Raphaël Pichon om ons mee te nemen in de wereld van de Wanderer, de rondtrekkende reiziger die op zoveel bladzijden uit de Duitse romantiek voorkomt. En el marco del Festival Radio France Occitanie Montpellier Tras Le Voyage d'hiver, de Matthias Goerne, el 13 de julio, le toca el turno a Raphaël Pichon, que nos adentrará en el universo del Vagabundo, el viajero errante que figura en tantas páginas del Romanticismo alemán. Im Rahmen des Festivals Radio France Occitanie Montpellier Nach Matthias Goerne in Le Voyage d'hiver am 13. Juli ist es nun an Raphaël Pichon, uns in die Welt des Wanderers zu entführen, des Wanderers, der in vielen Seiten der deutschen Romantik anzutreffen ist. As part of the Festival Radio France Occitanie Montpellier After Matthias Goerne?s Le Voyage d?hiver on July 13, it?s Raphaël Pichon?s turn to take us into the world of the Wanderer, the wandering traveler who appears in so many pages of German Romanticism. Dans le cadre du Festival Radio France Occitanie Montpellier Après Matthias Goerne, le 13 juillet, dans Le Voyage d’hiver, c’est au tour de Raphaël Pichon de nous emmener dans l’univers du Wanderer, le voyageur errant que l’on croise dans bien des pages du romantisme allemand. Als onderdeel van het Radio France Occitanie Montpellier Festival Na Le Voyage d'hiver van Matthias Goerne op 13 juli, is het de beurt aan Raphaël Pichon om ons mee te nemen in de wereld van de Wanderer, de rondtrekkende reiziger die op zoveel bladzijden uit de Duitse romantiek voorkomt. En el marco del Festival Radio France Occitanie Montpellier Tras Le Voyage d'hiver, de Matthias Goerne, el 13 de julio, le toca el turno a Raphaël Pichon, que nos adentrará en el universo del Vagabundo, el viajero errante que figura en tantas páginas del Romanticismo alemán. Im Rahmen des Festivals Radio France Occitanie Montpellier Nach Matthias Goerne in Le Voyage d'hiver am 13. Juli ist es nun an Raphaël Pichon, uns in die Welt des Wanderers zu entführen, des Wanderers, der in vielen Seiten der deutschen Romantik anzutreffen ist. As part of the Festival Radio France Occitanie Montpellier After Matthias Goerne?s Le Voyage d?hiver on July 13, it?s Raphaël Pichon?s turn to take us into the world of the Wanderer, the wandering traveler who appears in so many pages of German Romanticism. Dans le cadre du Festival Radio France Occitanie Montpellier Après Matthias Goerne, le 13 juillet, dans Le Voyage d’hiver, c’est au tour de Raphaël Pichon de nous emmener dans l’univers du Wanderer, le voyageur errant que l’on croise dans bien des pages du romantisme allemand. Nell'ambito del Festival di Radio France Occitanie Montpellier Dopo Le Voyage d'hiver di Matthias Goerne, il 13 luglio, è la volta di Raphaël Pichon che ci porta nel mondo del Wanderer, il viaggiatore errante che compare in tante pagine del Romanticismo tedesco. Dans le cadre du Festival Radio France Occitanie Montpellier Après Matthias Goerne, le 13 juillet, dans Le Voyage d’hiver, c’est au tour de Raphaël Pichon de nous emmener dans l’univers du Wanderer, le voyageur errant que l’on croise dans bien des pages du romantisme allemand. Un voyageur qui, bien sûr, s’égare dans la nuit et dans ses rêves (Nacht und Träume), croise son double (le Doppelgänger) et comprend que la mort est proche, celle qui vous attend au fond du Tartare. On l’a compris, Raphaël Pichon et son ensemble Pygmalion ont fait de Schubert leur guide à travers ce parcours, qu’il s’agisse d’œuvres de Schubert lui-même (la célèbre Symphonie « Inachevée ») ou d’arrangements signés Liszt et Reger. Siegfried Idyll, composé par Wagner à l’occasion de la naissance de son fils, donne cependant le signal du retour à la lumière avant que la Première Symphonie de Brahms achève ce programme dans l’apothéose de la joie et de la volonté. LE PROGRAMME FRANZ SCHUBERT / FRANZ LISZT Der Doppelgänger FRANZ SCHUBERT Symphonie nº 8 « Inachevée », 1. Allegro moderato FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Gruppe aus dem Tartarus FRANZ SCHUBERT Symphonie nº 8 « Inachevée », 2. Andante con moto FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Nacht und Träume RICHARD WAGNER Siegfried Idyll JOHANNES BRAHMS Symphonie nº 1 opus 68 Sur réservation Im Rahmen des Festivals Radio France Occitanie Montpellier Nach Matthias Goerne in Le Voyage d'hiver am 13. Juli ist es nun an Raphaël Pichon, uns in die Welt des Wanderers zu entführen, des Wanderers, der in vielen Seiten der deutschen Romantik anzutreffen ist. Ein Wanderer, der sich natürlich in der Nacht und in seinen Träumen (Nacht und Träume) verirrt, seinem Doppelgänger begegnet und versteht, dass der Tod nahe ist, der Tod, der auf dem Grund des Tartarus auf Sie wartet. Raphaël Pichon und sein Ensemble Pygmalion haben Schubert zu ihrem Führer durch diese Reise gemacht, sei es durch Werke von Schubert selbst (die berühmte "Unvollendete" Symphonie) oder durch Bearbeitungen von Liszt und Reger. Wagners Siegfried-Idyll, das er anlässlich der Geburt seines Sohnes komponierte, gibt jedoch das Signal zur Rückkehr ins Licht, bevor Brahms' Erste Symphonie das Programm mit einer Apotheose der Freude und des Willens abschließt. DAS PROGRAMM FRANZ SCHUBERT / FRANZ LISZT Der Doppelgänger FRANZ SCHUBERT Symphonie Nr. 8 "Unvollendete", 1. Allegro moderato FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Gruppe aus dem Tartarus FRANZ SCHUBERT Symphonie Nr. 8 "Unvollendete", 2. Andante con moto FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Nacht und Träume RICHARD WAGNER Siegfried Idyll JOHANNES BRAHMS Symphonie Nr. 1 op. 68 Auf Reservierung Als onderdeel van het Radio France Occitanie Montpellier Festival Na Le Voyage d'hiver van Matthias Goerne op 13 juli, is het de beurt aan Raphaël Pichon om ons mee te nemen in de wereld van de Wanderer, de rondtrekkende reiziger die op zoveel bladzijden uit de Duitse romantiek voorkomt. Een reiziger die natuurlijk verdwaalt in de nacht en in zijn dromen (Nacht und Träume), zijn dubbelganger ontmoet (de Doppelgänger) en beseft dat de dood nabij is, wachtend op jou op de bodem van Tartarus. Zoals je kunt zien, hebben Raphaël Pichon en zijn Pygmalion-ensemble Schubert tot hun gids gemaakt tijdens deze reis, gebruikmakend van werken van Schubert zelf (de beroemde Onvoltooide Symfonie) en arrangementen van Liszt en Reger. Siegfried Idyll, gecomponeerd door Wagner ter gelegenheid van de geboorte van zijn zoon, geeft het signaal voor een terugkeer naar het licht, voordat Brahms' Eerste Symfonie het programma naar een apotheose van vreugde en wil brengt. HET PROGRAMMA FRANZ SCHUBERT / FRANZ LISZT Der Doppelgänger FRANZ SCHUBERT Symfonie nr. 8 "Onvoltooid", 1. Allegro moderato FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Gruppe uit de Tartarus FRANZ SCHUBERT Symfonie nr. 8 "Onvoltooid", 2. Andante con moto FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Nacht und Träume RICHARD WAGNER Siegfried Idylle JOHANNES BRAHMS Symfonie nr. 1 opus 68 Door reservering As part of the Festival Radio France Occitanie Montpellier After Matthias Goerne?s Le Voyage d?hiver on July 13, it?s Raphaël Pichon?s turn to take us into the world of the Wanderer, the wandering traveler who appears in so many pages of German Romanticism. A traveler who, of course, gets lost in the night and in his dreams (Nacht und Träume), meets his double (the Doppelgänger) and understands that death is close at hand, waiting for you at the bottom of Tartarus. As you can see, Raphaël Pichon and his Pygmalion ensemble have made Schubert their guide through this journey, whether in works by Schubert himself (the famous "Unfinished" Symphony) or in arrangements by Liszt and Reger. Wagner?s Siegfried Idyll, composed on the occasion of the birth of his son, signals the return to the light, before Brahms?s First Symphony brings the program to an apotheosis of joy and will. THE PROGRAM FRANZ SCHUBERT / FRANZ LISZT Der Doppelgänger FRANZ SCHUBERT Symphony No. 8 "Unfinished", 1. Allegro moderato FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Gruppe aus dem Tartarus FRANZ SCHUBERT Symphony No. 8 "Unfinished", 2. Andante con moto FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Nacht und Träume RICHARD WAGNER Siegfried Idyll JOHANNES BRAHMS Symphony No. 1 Op. 68 On reservation Nell'ambito del Festival di Radio France Occitanie Montpellier Dopo Le Voyage d'hiver di Matthias Goerne, il 13 luglio, è la volta di Raphaël Pichon che ci porta nel mondo del Wanderer, il viaggiatore errante che compare in tante pagine del Romanticismo tedesco. Un viaggiatore che, naturalmente, si perde nella notte e nei suoi sogni (Nacht und Träume), incontra il suo doppio (il Doppelgänger) e si rende conto che la morte è vicina, che ti aspetta in fondo al Tartaro. Come potete vedere, Raphaël Pichon e il suo ensemble Pygmalion hanno fatto di Schubert la loro guida in questo viaggio, utilizzando opere dello stesso Schubert (la famosa Sinfonia incompiuta) e arrangiamenti di Liszt e Reger. L'Idillio di Sigfrido, composto da Wagner in occasione della nascita del figlio, dà il segnale del ritorno alla luce, prima che la Prima Sinfonia di Brahms porti il programma a un'apoteosi di gioia e volontà. IL PROGRAMMA FRANZ SCHUBERT / FRANZ LISZT Der Doppelgänger FRANZ SCHUBERT Sinfonia n. 8 "Incompiuta", 1. Allegro moderato FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Gruppe aus dem Tartarus FRANZ SCHUBERT Sinfonia n. 8 "Incompiuta", 2. Andante con moto FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Nacht und Träume RICHARD WAGNER Idillio di Sigfrido JOHANNES BRAHMS Sinfonia nº 1 op. 68 Su prenotazione En el marco del Festival Radio France Occitanie Montpellier Tras Le Voyage d'hiver, de Matthias Goerne, el 13 de julio, le toca el turno a Raphaël Pichon, que nos adentrará en el universo del Vagabundo, el viajero errante que figura en tantas páginas del Romanticismo alemán. Un viajero que, por supuesto, se pierde en la noche y en sus sueños (Nacht und Träume), conoce a su doble (el Doppelgänger) y se da cuenta de que la muerte está cerca, esperándole en el fondo del Tártaro. Como puede ver, Raphaël Pichon y su conjunto Pygmalion han hecho de Schubert su guía a través de este viaje, utilizando obras del propio Schubert (la famosa Sinfonía Inacabada) y arreglos de Liszt y Reger. El Idilio de Sigfrido, compuesto por Wagner con motivo del nacimiento de su hijo, da la señal de retorno a la luz, antes de que la Primera Sinfonía de Brahms lleve el programa a una apoteosis de alegría y voluntad. EL PROGRAMA FRANZ SCHUBERT / FRANZ LISZT El doble FRANZ SCHUBERT Sinfonía nº 8 "Inacabada", 1. Allegro moderato FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Grupo del Tártaro FRANZ SCHUBERT Sinfonía nº 8 "Inacabada", 2. Andante con moto FRANZ SCHUBERT / MAX REGER Nacht und Träume RICHARD WAGNER Idilio de Sigfrido JOHANNES BRAHMS Sinfonía nº 1 opus 68 Por reserva