. . . . . "T\u00F3mese su tiempo para visitar los edificios emblem\u00E1ticos que han dado gloria y renombre a la antigua ciudad de los duques de Borgo\u00F1a Del siglo XI al XXI s\u00F3lo hay un paso: \u00A1siga al gu\u00EDa!\n\nVisita de una hora\n5? por adulto (mayor de 18 a\u00F1os)"@es . "Take time out to visit the emblematic buildings that have shaped the glory and renown of the ancient city of the Dukes of Burgundy! From the 11th century to the 21st, there's only one step: follow the guide!\n\nOne-hour tour\n5? per adult (over 18)"@en . "Le temps d\u2019une visite, attardez vous devant les \u00E9difices embl\u00E9matiques qui ont fa\u00E7onn\u00E9s la gloire et la renomm\u00E9e de l\u2019ancienne cit\u00E9 des Ducs ! Du XIeme si\u00E8cle au XXIeme si\u00E8cle, il n\u2019y a qu\u2019un pas : Suivez le guide ! \n\nVisite d'une heure\n5\u20AC par adulte (+ de 18 ans)"@fr . "Neem de tijd om de emblematische gebouwen te bezoeken die de glorie en bekendheid van de oude stad van de hertogen van Bourgondi\u00EB hebben bepaald! Er is maar \u00E9\u00E9n stap van de 11e eeuw naar de 21e: volg de gids!\n\nRondleiding van een uur\n5? per volwassene (ouder dan 18)"@nl . "Dedicate un po' di tempo alla visita degli edifici emblematici che hanno segnato la gloria e la fama dell'antica citt\u00E0 dei duchi di Borgogna! Il passaggio dall'XI secolo al XXI \u00E8 uno solo: seguite la guida!\n\nVisita di un'ora\n5? per adulto (sopra i 18 anni)"@it . "Verweilen Sie bei einer Besichtigung vor den symboltr\u00E4chtigen Geb\u00E4uden, die den Ruhm und das Ansehen der alten Herzogsstadt gepr\u00E4gt haben! Vom 11. Jahrhundert bis zum 21. Jahrhundert ist es nur ein kleiner Schritt: Folgen Sie dem F\u00FChrer!\n\nBesuch von einer Stunde\n5? pro Erwachsener (\u00FCber 18 Jahre)"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .