. . . . . . "Expo-vente de deux artistes:\n\nAvec Toupic et Fil\u00E9a, cr\u00E9ations textiles artisanales, v\u00EAtements enfants et accessoires pour petits et grands!\n\nEn acc\u00E8s libre."@fr . "Mostra e vendita di due artisti:\n\nAvec Toupic et Fil\u00E9a, creazioni tessili fatte a mano, vestiti per bambini e accessori per grandi e piccini!\n\nIngresso libero."@it . "Exposici\u00F3n y venta de dos artistas:\n\nAvec Toupic et Fil\u00E9a, creaciones textiles hechas a mano, \u00A1ropa infantil y accesorios para grandes y peque\u00F1os!\n\nEntrada gratuita."@es . "Exhibition-sale by two artists:\n\nAvec Toupic et Fil\u00E9a, artisanal textile creations, children's clothing and accessories for young and old!\n\nFree admission."@en . "Ausstellungs- und Verkaufsausstellung von zwei K\u00FCnstlern:\n\nMit Toupic und Fil\u00E9a, handgefertigte Textilkreationen, Kinderkleidung und Accessoires f\u00FCr Gro\u00DF und Klein!\n\nFreier Zugang."@de . "Tentoonstelling en verkoop door twee kunstenaars:\n\nAvec Toupic et Fil\u00E9a, handgemaakte textielcreaties, kinderkleding en accessoires voor jong en oud!\n\nGratis toegang."@nl . . .