. . . . . . "La place du Vieux March\u00E9 s\u2019anime de 18h \u00E0 21h les mardis du 16 juillet au 20 ao\u00FBt. \nConcerts, march\u00E9 semi- nocturne compos\u00E9 d\u2019une trentaine de producteurs et artisans locaux, jeux pour toute la famille sont propos\u00E9s toute la soir\u00E9e.\nUne grande offre de restauration est disponible pour un repas sur place dans une ambiance typique des soirs d\u2019\u00E9t\u00E9 que nous aimons tant. Groupes du jour : Ruz Boutou et Nozride."@fr . "La Place du Vieux March\u00E9 si anima dalle 18.00 alle 21.00 ogni marted\u00EC dal 16 luglio al 20 agosto.\nConcerti, un mercato semi-notturno con una trentina di produttori e artigiani locali e giochi per tutta la famiglia sono in programma per tutta la serata.\nUn'ampia gamma di opzioni di ristorazione \u00E8 disponibile per un pasto sul posto in un'atmosfera tipica delle serate estive che tanto amiamo. Gruppi del giorno : Ruz Boutou e Nozride."@it . "The Place du Vieux March\u00E9 comes alive from 6pm to 9pm every Tuesday from July 16 to August 20.\nConcerts, a semi-nightly market featuring some thirty local producers and craftsmen, and games for all the family are on offer throughout the evening.\nA wide range of catering options is available for a meal on the spot in an atmosphere typical of the summer evenings we love so much. Bands of the day : Ruz Boutou and Nozride."@en . "Het Place du Vieux March\u00E9 komt elke dinsdag van 16 juli tot 20 augustus van 18.00 tot 21.00 uur tot leven.\nDe hele avond zijn er concerten, een semi-nachtelijke markt met een dertigtal lokale producenten en ambachtslieden, en spelletjes voor het hele gezin.\nEr zijn verschillende cateringmogelijkheden voor een maaltijd ter plekke in een sfeer die typisch is voor de zomeravonden waar we zo van houden. Groepen van de dag : Ruz Boutou en Nozride."@nl . "Der Place du Vieux March\u00E9 wird vom 16. Juli bis zum 20. August dienstags von 18 bis 21 Uhr belebt.\nDen ganzen Abend \u00FCber gibt es Konzerte, einen halbn\u00E4chtlichen Markt mit etwa 30 lokalen Erzeugern und Handwerkern und Spiele f\u00FCr die ganze Familie.\nEs gibt ein gro\u00DFes Angebot an Speisen und Getr\u00E4nken f\u00FCr eine Mahlzeit vor Ort in der typischen Atmosph\u00E4re der Sommerabende, die wir so sehr lieben. Gruppen des Tages : Ruz Boutou und Nozride."@de . "La Place du Vieux March\u00E9 cobra vida de 18:00 a 21:00 todos los martes del 16 de julio al 20 de agosto.\nConciertos, un mercado seminocturno en el que participan una treintena de productores y artesanos locales, y juegos para toda la familia se suceden durante toda la velada.\nUna amplia oferta de restauraci\u00F3n le permitir\u00E1 comer in situ en un ambiente t\u00EDpico de las noches de verano que tanto nos gustan. Grupos del d\u00EDa : Ruz Boutou y Nozride."@es . . .