"L'amphith\u00E9\u00E2tre (ou ar\u00E8nes) de N\u00EEmes est le mieux conserv\u00E9 du monde romain. D\u00E8s la fin du 1er si\u00E8cle de notre \u00E8re, il accueillait des chasses de b\u00EAtes sauvages et des combats de gladiateurs. Aujourd'hui, de nombreuses manifestations s'y d\u00E9roulent."@fr . "The amphitheatre (or arena) at N\u00EEmes is the best preserved in the Roman world. From the end of the 1st century AD, it hosted wild animal hunts and gladiatorial combats. Today, numerous events take place here."@en . "El anfiteatro (o arena) de N\u00EEmes es el mejor conservado del mundo romano. Desde finales del siglo I d.C., alberg\u00F3 cacer\u00EDas de animales salvajes y luchas de gladiadores. Hoy en d\u00EDa se celebran en \u00E9l numerosos eventos."@es . "L'anfiteatro (o arena) di N\u00EEmes \u00E8 il meglio conservato del mondo romano. Dalla fine del I secolo d.C., ospitava cacce agli animali selvatici e combattimenti tra gladiatori. Oggi vi si tengono molti eventi."@it . "Das Amphitheater (oder die Arena) von N\u00EEmes ist das am besten erhaltene Theater der r\u00F6mischen Welt. Seit dem Ende des 1. Jahrhunderts n. Chr. wurden hier Jagden auf wilde Tiere und Gladiatorenk\u00E4mpfe veranstaltet. Heute finden dort zahlreiche Veranstaltungen statt."@de . . "L'amphith\u00E9\u00E2tre (ou ar\u00E8nes) de N\u00EEmes est le mieux conserv\u00E9 du monde romain. D\u00E8s la fin du 1er si\u00E8cle de notre \u00E8re, il accueillait des chasses de b\u00EAtes sauvages et des combats de gladiateurs. Aujourd'hui, de nombreuses manifestations s'y d\u00E9roulent."@fr . "Het amfitheater (of arena) van N\u00EEmes is het best bewaarde in de Romeinse wereld. Vanaf het einde van de 1e eeuw na Christus werden hier jachtpartijen op wilde dieren en gladiatorengevechten gehouden. Vandaag de dag vinden er veel evenementen plaats."@nl . "The amphitheatre (or arena) at N\u00EEmes is the best preserved in the Roman world. From the end of the 1st century AD, it hosted wild animal hunts and gladiatorial combats. Today, numerous events take place here."@en . "El anfiteatro (o arena) de N\u00EEmes es el mejor conservado del mundo romano. Desde finales del siglo I d.C., alberg\u00F3 cacer\u00EDas de animales salvajes y luchas de gladiadores. Hoy en d\u00EDa se celebran en \u00E9l numerosos eventos."@es . "L'anfiteatro (o arena) di N\u00EEmes \u00E8 il meglio conservato del mondo romano. Dalla fine del I secolo d.C., ospitava cacce agli animali selvatici e combattimenti tra gladiatori. Oggi vi si tengono molti eventi."@it . "Das Amphitheater (oder die Arena) von N\u00EEmes ist das am besten erhaltene Theater der r\u00F6mischen Welt. Seit dem Ende des 1. Jahrhunderts n. Chr. wurden hier Jagden auf wilde Tiere und Gladiatorenk\u00E4mpfe veranstaltet. Heute finden dort zahlreiche Veranstaltungen statt."@de . . . .