"Alimentaire, vestimentaire, produits du terroir.\nToute l'ann\u00E9e les mardis et dimanches de 6h30 \u00E0 12h au coeur de ville.\nGrand parking. \nPlace de la promenade ombrag\u00E9e."@fr . "Lebensmittel, Kleidung, Produkte aus der Region.\nDas ganze Jahr \u00FCber dienstags und sonntags von 6:30 bis 12 Uhr im Stadtzentrum.\nGro\u00DFer Parkplatz. \nSchattiger Promenadenplatz."@de . "Food, clothing, local produce.\nAll year round on Tuesdays and Sundays from 6.30am to 12pm in the town centre.\nLarge car park. \nShady promenade square."@en . "Alimentaci\u00F3n, ropa, productos locales.\nTodo el a\u00F1o, los martes y domingos de 6.30 a 12 h en el centro de la ciudad.\nAmplio aparcamiento. \nPlaza sombreada en el paseo mar\u00EDtimo."@es . "Levensmiddelen, kleding, lokale producten.\nHet hele jaar door op dinsdag en zondag van 6.30 tot 12.00 uur in het stadscentrum.\nGrote parkeerplaats. \nSchaduwrijk promenadeplein."@nl . . . "Alimentaire, vestimentaire, produits du terroir.\nToute l'ann\u00E9e les mardis et dimanches de 6h30 \u00E0 12h au coeur de ville.\nGrand parking. \nPlace de la promenade ombrag\u00E9e."@fr . "Cibo, abbigliamento, prodotti locali.\nTutto l'anno il marted\u00EC e la domenica dalle 6.30 alle 12.00 nel cuore della citt\u00E0.\nAmpio parcheggio\nPiazza del lungomare ombreggiata."@it . "Lebensmittel, Kleidung, Produkte aus der Region.\nDas ganze Jahr \u00FCber dienstags und sonntags von 6:30 bis 12 Uhr im Stadtzentrum.\nGro\u00DFer Parkplatz. \nSchattiger Promenadenplatz."@de . "Food, clothing, local produce.\nAll year round on Tuesdays and Sundays from 6.30am to 12pm in the town centre.\nLarge car park. \nShady promenade square."@en . "Alimentaci\u00F3n, ropa, productos locales.\nTodo el a\u00F1o, los martes y domingos de 6.30 a 12 h en el centro de la ciudad.\nAmplio aparcamiento. \nPlaza sombreada en el paseo mar\u00EDtimo."@es . "Levensmiddelen, kleding, lokale producten.\nHet hele jaar door op dinsdag en zondag van 6.30 tot 12.00 uur in het stadscentrum.\nGrote parkeerplaats. \nSchaduwrijk promenadeplein."@nl . . "Alimentaire, vestimentaire, produits du terroir.\nToute l'ann\u00E9e les mardis et dimanches de 6h30 \u00E0 12h au coeur de ville.\nGrand parking. \nPlace de la promenade ombrag\u00E9e."@fr . "Cibo, abbigliamento, prodotti locali.\nTutto l'anno il marted\u00EC e la domenica dalle 6.30 alle 12.00 nel cuore della citt\u00E0.\nAmpio parcheggio\nPiazza del lungomare ombreggiata."@it . "Lebensmittel, Kleidung, Produkte aus der Region.\nDas ganze Jahr \u00FCber dienstags und sonntags von 6:30 bis 12 Uhr im Stadtzentrum.\nGro\u00DFer Parkplatz. \nSchattiger Promenadenplatz."@de . "Food, clothing, local produce.\nAll year round on Tuesdays and Sundays from 6.30am to 12pm in the town centre.\nLarge car park. \nShady promenade square."@en . "Alimentaci\u00F3n, ropa, productos locales.\nTodo el a\u00F1o, los martes y domingos de 6.30 a 12 h en el centro de la ciudad.\nAmplio aparcamiento. \nPlaza sombreada en el paseo mar\u00EDtimo."@es . "Levensmiddelen, kleding, lokale producten.\nHet hele jaar door op dinsdag en zondag van 6.30 tot 12.00 uur in het stadscentrum.\nGrote parkeerplaats. \nSchaduwrijk promenadeplein."@nl . . .