. . . . . . "Situ\u00E9e \u00E0 proximit\u00E9 imm\u00E9diate du village, c'est la plus ancienne fontaine de Balesmes et l'unique jusque vers 1880. A cette \u00E9poque, six autres fontaines, aliment\u00E9es par la source de la Marne, sont install\u00E9es dans le village.\nLa Fontaine de l'Epine est construite sur un des nombreux rus qui forment le bassin sup\u00E9rieur des sources de la Marne, au confluent desquels est implant\u00E9 le village de Balesmes. Elle est \u00E9tablie sur un des c\u00F4t\u00E9s de la vall\u00E9e de la Marne, particuli\u00E8rement embroussaill\u00E9 en cet endroit, d'o\u00F9 le nom de cette fontaine. L'eau est capt\u00E9e dans un \u00E9dicule ouvert en forme de maison et couvert en pierres de taille de Balesmes. Edifi\u00E9 dans la premi\u00E8re moiti\u00E9 du XIXe si\u00E8cle, il \u00E9tait autrefois surmont\u00E9, au fa\u00EEtage, d'une croix en pierre, aujourd'hui disparue.\nL'eau s'\u00E9coule ensuite dans un abreuvoir \u00E0 bestiaux en pierre, \u00E0 ciel ouvert, puis dans un lavoir de m\u00EAme nature, avant de rejoindre la Marne une dizaine de m\u00E8tres en contrebas."@fr . "Er befindet sich in unmittelbarer N\u00E4he des Dorfes und ist der \u00E4lteste Brunnen von Balesmes und bis etwa 1880 der einzige. Zu dieser Zeit gab es im Dorf sechs weitere Brunnen, die von der Quelle der Marne gespeist wurden.\nDie Fontaine de l'Epine wurde auf einem der zahlreichen Rus errichtet, die das obere Becken der Marne-Quellen bilden und an deren Zusammenfluss das Dorf Balesmes liegt. Sie befindet sich auf einer Seite des Marnetals, die an dieser Stelle besonders stark verbuscht ist, daher der Name des Brunnens. Das Wasser wird in einer offenen \u00C4dikula in Form eines Hauses gesammelt, die mit Quadersteinen aus Balesmes gedeckt ist. Es wurde in der ersten H\u00E4lfte des 19. Jahrhunderts errichtet und war fr\u00FCher mit einem Steinkreuz auf dem Dachfirst gekr\u00F6nt, das heute nicht mehr vorhanden ist.\nDas Wasser flie\u00DFt dann in eine steinerne Viehtr\u00E4nke unter freiem Himmel und in ein Waschhaus, bevor es etwa zehn Meter weiter unten in die Marne flie\u00DFt."@de . "Het ligt vlak naast het dorp en is de oudste fontein in Balesmes en de enige tot ongeveer 1880. In die tijd werden er zes andere fonteinen, gevoed door de bron van de Marne, in het dorp ge\u00EFnstalleerd.\nDe Fontaine de l'Epine is gebouwd op een van de vele beken die het bovenste bekken vormen van de Marnebronnen, waar het dorp Balesmes samenkomt. Het ligt aan een van de zijkanten van de Marnevallei, die op dit punt bijzonder begroeid is, vandaar de naam van de fontein. Het water wordt opgevangen in een huisvormige open aedicule bedekt met Balesmes ashlar. Deze werd gebouwd in de eerste helft van de 19e eeuw en werd ooit bekroond door een stenen kruis, dat nu verdwenen is.\nHet water stroomt vervolgens in een open stenen veetrog en vervolgens in een soortgelijk washuis voordat het zo'n tien meter lager in de Marne stroomt."@nl . "Situata proprio accanto al paese, \u00E8 la fontana pi\u00F9 antica di Balesmes e l'unica fino al 1880 circa. A quell'epoca, nel villaggio furono installate altre sei fontane, alimentate dalla sorgente della Marna.\nLa Fontaine de l'Epine \u00E8 costruita su uno dei numerosi ruscelli che formano il bacino superiore delle sorgenti della Marna, alla cui confluenza si trova il villaggio di Balesmes. Si trova su uno dei fianchi della valle della Marna, che in questo punto \u00E8 particolarmente invasa, da cui il nome della fontana. L'acqua viene raccolta in un'edicola aperta a forma di casa, rivestita in bugnato di Balesmes. Costruita nella prima met\u00E0 del XIX secolo, un tempo era sormontata da una croce in pietra, oggi scomparsa.\nL'acqua confluisce poi in un abbeveratoio aperto in pietra, quindi in un lavatoio simile, prima di confluire nella Marna una decina di metri pi\u00F9 in basso."@it . "Located in the immediate vicinity of the village, it is the oldest fountain in Balesmes, and the only one until around 1880. At that time, six other fountains, fed by the Marne spring, were installed in the village.\nThe Fontaine de l'Epine is built on one of the many rus that form the upper basin of the Marne springs, at whose confluence the village of Balesmes is located. It is located on one of the sides of the Marne valley, which is particularly overgrown at this point, hence the fountain's name. The water is collected in an open, house-shaped aedicula, covered with Balesmes ashlar. Built in the first half of the 19th century, it was once topped by a stone cross, now lost.\nThe water then flows into an open-air stone cattle trough, then into a similar wash-house, before joining the Marne some ten metres below."@en . "Situada junto al pueblo, es la fuente m\u00E1s antigua de Balesmes y la \u00FAnica hasta 1880 aproximadamente. En esa \u00E9poca, se instalaron en el pueblo otras seis fuentes alimentadas por el manantial del Marne.\nLa Fontaine de l'Epine est\u00E1 construida sobre uno de los numerosos arroyos que forman la cuenca alta de los manantiales del Marne, en cuya confluencia se encuentra el pueblo de Balesmes. Est\u00E1 situada en una de las laderas del valle del Marne, que en este punto est\u00E1 especialmente cubierto de maleza, de ah\u00ED el nombre de la fuente. El agua se recoge en un ed\u00EDculo abierto en forma de casa y revestido de siller\u00EDa de Balesmes. Construido en la primera mitad del siglo XIX, estaba rematado por una cruz de piedra, hoy desaparecida.\nEl agua desemboca en un abrevadero de piedra para el ganado, luego en un lavadero similar, antes de unirse al Marne unos diez metros m\u00E1s abajo."@es . . .