Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Kom als bezoeker, ga als vriend! In het kader van het programma van zomerse bezoeken met onze Greeters, volg je Jean-Jacques, het levende geheugen van de stad. Al tientallen jaren verzamelt hij herinneringen, foto's en documenten over zijn geboorteplaats. Maar waar hij het meest van houdt, is het delen van zijn kennis en ontdekkingen met de toeristen en inwoners die hij elke zomer tijdens zijn bezoeken ontvangt. Aan het einde van het bezoek wordt er een vriendelijk drankje geserveerd, met een presentatie van het Toeristisch Informatiepunt in de mediatheek van Nantiat.
Français (France) Venez en visiteur, partez en ami ! Dans le cadre du programme des visites estivales avec nos Greeters, suivez Jean-Jacques, la mémoire vivante de la commune. Il recueille depuis des décennies souvenirs, photographies et documents sur son lieu de naissance. Mais ce qu'il aime avant tout, c'est partager ses connaissances et ses découvertes avec les touristes et les locaux qu'il accueille avec plaisir chaque été lors de ses visites. Au terme de cette visite, un verre de l'amitié sera proposé avec présentation du Point d'Information Touristique à la médiathèque de Nantiat.
Espagnol Venga como visitante y váyase como amigo Como parte del programa de visitas de verano con nuestros Greeters, siga a Jean-Jacques, la memoria viva de la ciudad. Lleva décadas recopilando recuerdos, fotografías y documentos sobre su ciudad natal. Pero lo que más le gusta es compartir sus conocimientos y descubrimientos con los turistas y lugareños que recibe cada verano en sus visitas. Al final de la visita, se servirá una copa amistosa y se presentará el Punto de Información Turística de la mediateca de Nantiat.
Allemand (Allemagne) Kommen Sie als Besucher, gehen Sie als Freund! Im Rahmen des Programms der Sommerbesuche mit unseren Greetern folgen Sie Jean-Jacques, dem lebenden Gedächtnis der Gemeinde. Seit Jahrzehnten sammelt er Erinnerungen, Fotografien und Dokumente über seinen Geburtsort. Vor allem aber liebt er es, sein Wissen und seine Entdeckungen mit Touristen und Einheimischen zu teilen, die er jeden Sommer bei seinen Besuchen gerne empfängt. Am Ende des Besuchs gibt es einen Umtrunk mit Vorstellung des Touristischen Informationspunkts in der Mediathek von Nantiat.
Anglais Come as a visitor, leave as a friend! As part of our program of summer visits with our Greeters, follow Jean-Jacques, the commune's living memory. For decades, he's been collecting memories, photographs and documents about his birthplace. But what he loves most of all is sharing his knowledge and discoveries with tourists and locals alike, whom he gladly welcomes on his summer visits. At the end of the visit, a friendly drink will be offered, with a presentation of the Tourist Information Point at the Nantiat media library.
Italien (Italie) Vieni come visitatore, vai come amico! Nell'ambito del programma di visite estive con i nostri Greeters, seguite Jean-Jacques, la memoria vivente della città. Da decenni raccoglie ricordi, fotografie e documenti sulla sua città natale. Ma ciò che ama di più è condividere le sue conoscenze e le sue scoperte con i turisti e gli abitanti del luogo che accoglie ogni estate durante le sue visite. Al termine della visita, verrà servito un aperitivo conviviale e verrà presentato il Punto di informazione turistica presso la mediateca di Nantiat.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty