<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/e9f144bb-f6d2-3702-9975-6ab4fe85d8b1"> Hausgemachte Küche, Spezialitäten aus der Franche-Comté, Snacks und Pizzeria. Nur von April bis September. Für Camper und externe Besucher. Home-cooked food, specialities from the Franc-Comtois region, snacking and pizzeria. Only from April to September. For campers and outside visitors. Cuisine faite maison, spécialités Franc-Comtoises, snacking et pizzeria. Uniquement d'avril à septembre. Pour les campeurs et les visiteurs extérieur. Hausgemachte Küche, Spezialitäten aus der Franche-Comté, Snacks und Pizzeria. Nur von April bis September. Für Camper und externe Besucher. Home-cooked food, specialities from the Franc-Comtois region, snacking and pizzeria. Only from April to September. For campers and outside visitors. Cuisine faite maison, spécialités Franc-Comtoises, snacking et pizzeria. Uniquement d'avril à septembre. Pour les campeurs et les visiteurs extérieur. Comida casera, especialidades de la región Franc-Comtois, picoteo y pizzería. Sólo de abril a septiembre. Para campistas y visitantes externos. Cucina casalinga, specialità della regione Franc-Comtois, snack e pizzeria. Solo da aprile a settembre. Per camperisti e visitatori esterni. Huisgemaakte gerechten, specialiteiten uit de Franc-Comté, snacks en pizzeria. Alleen van april tot september. Voor kampeerders en bezoekers van buitenaf. Hausgemachte Küche, Snacks, Pizzeria, Frühstück, Getränke, Eis. Nur von April bis September während der Öffnungszeiten des Campingplatzes. Für Camper und Besucher. Cucina casalinga, snack, pizzeria, colazioni, bevande, gelati. Solo da aprile a settembre, quando il campeggio è aperto. Per i campeggiatori e i visitatori. Home-cooked food, snacks, pizzeria, breakfasts, drinks, ice creams. Only from April to September when the campsite is open. For campers and visitors. Cuisine faite maison, snacking, pizzeria, petits déjeuners, boissons, glaces. Uniquement d'avril à septembre lors de l'ouverture du camping. Pour les campeurs et les visiteurs. Comida casera, bocadillos, pizzería, desayunos, bebidas, helados. Sólo de abril a septiembre, cuando el camping está abierto. Para campistas y visitantes. Zelfgemaakt eten, snacks, pizzeria, ontbijt, drankjes, ijsjes. Alleen van april tot september als de camping open is. Voor kampeerders en bezoekers.