"Un spectacle \"Jeune public\"..."@fr . . . . . . . . . . . "Un spectacle \"Jeune public\"..."@fr . "Uno spettacolo per un pubblico giovane..."@it . "Eine Auff\u00FChrung \"Junges Publikum\"..."@de . "Un espect\u00E1culo para el p\u00FAblico joven..."@es . "Een show voor jong publiek..."@nl . "A show for young audiences..."@en . . "\"Stanotte, con il suo peluche sotto braccio, si reca al pigiama party organizzato per il compleanno di Julie.\nQuando cala la notte nella cameretta della bambina, regna l'oscurit\u00E0 e il silenzio rivela lo scricchiolio delle assi del pavimento. Dietro le ante dell'armadio, Julie sente il suo risveglio... Ogni giorno, quando il sole tramonta, le ombre iniziano a danzare, i giocattoli tremano e Julie trema sotto il piumone... Quando gli umani si addormentano, si sveglia. Julie, che non dorme bene la notte perch\u00E9 ha paura di questo compagno di stanza, ascolta ogni sua mossa. Ma stasera Julie \u00E8 con tutti i suoi amici!\nIn questo spettacolo, \"La paura dei mostri\" affronta temi umani: la differenza, l'esclusione, la solitudine e anche il lutto. Lungi dall'essere moralista, lo spettacolo trasmette valori come la tolleranza, la solidariet\u00E0 e il coraggio, e rimane un momento divertente e di risate per il pubblico."@it . "\"Tonight, with her cuddly toy under her arm, Julie heads off to her birthday sleepover.\nAs night falls in the little girl?s room, darkness reigns and silence reveals the creaking of the floorboards. Behind the wardrobe doors, Julie hears her awakening... Every day, when the sun goes down, the shadows start to dance, the toys shiver and Julie trembles under the comforter... When humans fall asleep, he wakes up. Julie, who doesn't sleep well at night because she's afraid of this room-mate, listens to his every move. But tonight, Julie is with all her friends!\nIn this show, \"Fear of Monsters\" tackles human themes: difference, exclusion, loneliness, but also mourning. Far from being a moralizing show, it conveys values such as tolerance, solidarity and courage, and remains a distraction, a moment of laughter and pleasure for the audience."@en . "\"Esta noche, con su peluche bajo el brazo, se dirige a la fiesta de pijamas organizada para el cumplea\u00F1os de Julie.\nAl caer la noche en la habitaci\u00F3n de la ni\u00F1a, reina la oscuridad y el silencio revela el crujido de las tablas del suelo. Tras las puertas del armario, Julie oye c\u00F3mo se despierta... Cada d\u00EDa, cuando se pone el sol, las sombras empiezan a bailar, los juguetes se estremecen y Julie tiembla bajo el edred\u00F3n... Cuando los humanos se duermen, se despierta. Julie, que no duerme bien por la noche porque tiene miedo de su compa\u00F1ero de habitaci\u00F3n, escucha todos sus movimientos. Pero esta noche, \u00A1Julie est\u00E1 con todos sus amigos!\nEn este espect\u00E1culo, \"el miedo a los monstruos\" aborda temas humanos: la diferencia, la exclusi\u00F3n, la soledad y tambi\u00E9n el duelo. Lejos de ser moralista, el espect\u00E1culo transmite valores como la tolerancia, la solidaridad y la valent\u00EDa, y sigue siendo un momento de entretenimiento y risas a carcajadas para el p\u00FAblico."@es . "\"Heute Abend geht es mit dem Kuscheltier unter dem Arm zur Pyjama-Party, die f\u00FCr Julies Geburtstag organisiert wurde.\nZur Nachtzeit ist es im Zimmer des M\u00E4dchens dunkel und die Stille l\u00E4sst nur die knarrenden Holzdielen h\u00F6ren. Hinter den Schrankt\u00FCren h\u00F6rt Julie, wie sie erwacht... Jeden Tag, wenn die Sonne untergeht, beginnen die Schatten zu tanzen, die Spielsachen zittern und Julie zittert unter der Bettdecke... Wenn die Menschen einschlafen, wacht er auf. Julie, die nachts nicht gut schl\u00E4ft, weil sie Angst vor ihrem Zimmernachbarn hat, lauscht auf jede seiner Bewegungen. Aber in dieser Nacht ist Julie mit all ihren Freunden zusammen!\"\nIn dieser Auff\u00FChrung erm\u00F6glicht es die \"Angst vor Monstern\", menschliche Themen anzusprechen: Unterschiedlichkeit, Ausgrenzung, Einsamkeit, aber auch Trauer. Das St\u00FCck ist weit davon entfernt, moralisch zu sein, sondern vermittelt Werte wie Toleranz, Solidarit\u00E4t und Mut und bleibt f\u00FCr das Publikum eine Ablenkung, ein Moment des Lachens und des Vergn\u00FCgens."@de . "\u00AB Ce soir avec doudou sous le bras, rendez-vous \u00E0 la soir\u00E9e pyjama organis\u00E9e pour l\u2019anniversaire de Julie. \n\u00C0 l\u2019heure de la nuit, dans la chambre de la petite fille, l\u2019obscurit\u00E9 r\u00E8gne et le silence r\u00E9v\u00E8le les craquements du plancher. Derri\u00E8re les portes de l\u2019armoire, Julie l\u2019entend qui s\u2019\u00E9veille... Chaque jour, lorsque le soleil se couche, les ombres se mettent \u00E0 danser, les jouets frissonnent et Julie tremble sous la couette... Lorsque les humains s\u2019endorment, lui, il s\u2019\u00E9veille. Julie, qui ne dort pas bien la nuit parce qu\u2019elle a peur de ce voisin de chambre, \u00E9coute chacun de ses mouvements. Mais cette nuit, Julie est avec tous ses amis ! \u00BB\nDans ce spectacle, \u00AB la peur des monstres \u00BB permet d\u2019aborder des th\u00E9matiques humaines : la diff\u00E9rence, l\u2019exclusion, la solitude mais aussi le deuil. Loin d\u2019\u00EAtre porteur de moral, ce spectacle transmet des valeurs : tol\u00E9rance, solidarit\u00E9 et courage, et reste une distraction, un moment de rires et de plaisir pour le public."@fr . "\"Vanavond gaat ze met haar knuffel onder de arm naar het logeerpartijtje dat voor Julie's verjaardag is georganiseerd.\nAls de nacht valt in de slaapkamer van het kleine meisje, heerst er duisternis en de stilte verraadt het kraken van de vloerplanken. Achter de kastdeuren hoort Julie haar wakker worden... Elke dag, als de zon ondergaat, beginnen de schaduwen te dansen, het speelgoed te beven en Julie beeft onder het dekbed... Als de mensen in slaap vallen, wordt hij wakker. Julie, die 's nachts niet goed slaapt omdat ze bang is voor haar kamergenoot, luistert naar alles wat hij doet. Maar vanavond is Julie met al haar vrienden!\nIn deze voorstelling snijdt \"de angst voor monsters\" menselijke thema's aan: verschil, uitsluiting, eenzaamheid en ook rouw. De show is verre van moralistisch, maar brengt waarden over als tolerantie, solidariteit en moed, en blijft een vermakelijk, hardop lachend moment voor het publiek."@nl . . .