"Le comit\u00E9 des f\u00EAtes de la Laigne organise un vide-grenier dans la rue de l'Aunis.\r\nInstallation \u00E0 partir de 6h.\r\n3\u20AC le m\u00E8tre lin\u00E9aire, par tranche de 2 m\u00E8tres. Emplacement avec v\u00E9hicule : minimum 4 m\u00E8tres."@fr . . . . . . "Le comit\u00E9 des f\u00EAtes de la Laigne organise un vide-grenier dans la rue de l'Aunis.\r\nInstallation \u00E0 partir de 6h.\r\n3\u20AC le m\u00E8tre lin\u00E9aire, par tranche de 2 m\u00E8tres. Emplacement avec v\u00E9hicule : minimum 4 m\u00E8tres."@fr . "Das Festkomitee von La Laigne organisiert einen Flohmarkt in der Rue de l'Aunis.\r\nAufbau ab 6 Uhr.\r\n3? pro laufendem Meter, pro 2 Meter. Standplatz mit Fahrzeug: mindestens 4 Meter."@de . "El Comit\u00E9 des f\u00EAtes de la Laigne organiza una venta de garaje en la rue de l'Aunis.\r\nMontaje a partir de las 6h.\r\n3? por metro lineal, en tramos de 2 metros. Emplazamiento con veh\u00EDculo: m\u00EDnimo 4 metros."@es . "Het Comit\u00E9 des f\u00EAtes de la La Laigne organiseert een garageverkoop in de rue de l'Aunis.\r\nOpzetten vanaf 6 uur.\r\n3? per strekkende meter, in stappen van 2 meter. Standplaats met voertuig: minimaal 4 meter."@nl . "The Comit\u00E9 des f\u00EAtes de la Laigne organizes a garage sale in the rue de l'Aunis.\r\nSet-up from 6am.\r\n3? per linear meter, in 2-meter increments. Pitch with vehicle: minimum 4 meters."@en . "Il Comitato delle feste della Laigne organizza una vendita di garage in rue de l'Aunis.\r\nAllestimento dalle 6 del mattino.\r\n3? al metro lineare, con incrementi di 2 metri. Piazzola con veicolo: minimo 4 metri."@it . . . .