<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/e731485a-0d3d-39eb-ad29-02a00eb91dfa"> Partons découvrir la zone Natura 2000 de la vallée du Magot et les libellules qui s’y trouvent, qui sait, peut-être observerons nous l’Agrion de Mercure, espèce emblématique du site ? Sur inscription. Entdecken wir das Natura-2000-Gebiet des Magot-Tals und die dort lebenden Libellen wer weiß, vielleicht sehen wir die Merkur-Azurjungfer, eine der wichtigsten Libellenarten in diesem Gebiet? die emblematisch für das Gebiet ist? Nach Anmeldung. Scopriamo l'area Natura 2000 della valle del Magot e le libellule che vi si trovano chissà che non si riesca a scorgere l'Agrion de Mercure, specie emblematica del sito specie emblematica del sito? Iscrizione obbligatoria. Laten we het Natura 2000-gebied van de Magot-vallei ontdekken en de libellen die er te vinden zijn wie weet zien we zelfs de Agrion de Mercure, de emblematische emblematische soort van de site? Registratie verplicht. Let?s discover the Natura 2000 area of the Magot valley and the dragonflies found there who knows, maybe we'll spot the Agrion de Mercure, the site's emblematic emblematic species of the site? Registration required. Descubramos la zona Natura 2000 del valle del Magot y las libélulas que allí se encuentran quién sabe, tal vez veamos el Agrion de Mercure, especie emblemática del lugar especie emblemática del sitio? Inscripción obligatoria.