"Alma Canta pr\u00E9sente Concert DO MONTEBELLO - \"Le don de l'eau\" :\nHerv\u00E9 Morisot - Guitare\nThierry Rougier - Guitare\nRestauration & Buvette sur place"@fr . . . . . . . . . . . "Alma Canta pr\u00E9sente Concert DO MONTEBELLO - \"Le don de l'eau\" :\nHerv\u00E9 Morisot - Guitare\nThierry Rougier - Guitare\nRestauration & Buvette sur place"@fr . "Alma Canta presents the DO MONTEBELLO Concert - \"The Gift of Water\":\nHerv\u00E9 Morisot - Guitar\nThierry Rougier - Guitar\nFood and drinks available on site"@en . "Alma Canta presenta el concierto DO MONTEBELLO - \u00ABEl don del agua\u00BB:\nHerv\u00E9 Morisot - Guitarra\nThierry Rougier - Guitarra\nServicio de restauraci\u00F3n y bar en el recinto"@es . "Alma Canta presenteert het concert DO MONTEBELLO - \"De gave van het water\":\nHerv\u00E9 Morisot - gitaar\nThierry Rougier - gitaar\nEten en drinken ter plaatse"@nl . "Alma Canta pr\u00E4sentiert das Konzert DO MONTEBELLO \u2013 \u201ELe don de l\u2019eau\u201C:\nHerv\u00E9 Morisot \u2013 Gitarre\nThierry Rougier \u2013 Gitarre\nVerpflegung & Erfrischungsbar vor Ort"@de . "Alma Canta presenta il concerto DO MONTEBELLO - \"Il dono dell'acqua\":\nHerv\u00E9 Morisot - Chitarra\nThierry Rougier - Chitarra\nRistorazione e bar in loco"@it . . "Tiers-lieu coop\u00E9ratif d'int\u00E9r\u00EAt collectif ouvert le :\nvendredi, samedi, lundi : 11h-22h\nmardi : 11h-18h\njeudi : 15h-22h\ndimanche : 10h-22h\nMusique au nid \nG\u00EEte d'\u00E9tape : Le Perchoir"@fr . "Genossenschaftlicher Gemeinschaftsraum, ge\u00F6ffnet:\nFreitag, Samstag, Montag: 11\u201322 Uhr\nDienstag: 11\u201318 Uhr\nDonnerstag: 15\u201322 Uhr\nSonntag: 10\u201322 Uhr\nMusik im \u201ENid\u201C \n\u00DCbernachtungsm\u00F6glichkeit: \u201ELe Perchoir\u201C"@de . "Cooperative \"third place\" for the community, open:\nFriday, Saturday, Monday: 11 a.m.\u201310 p.m.\nTuesday: 11 a.m.\u20136 p.m.\nThursday: 3:00 PM\u201310:00 PM\nSunday: 10:00 AM\u201310:00 PM\nMusic at Le Nid \nStopover: Le Perchoir"@en . "Espacio cooperativo de inter\u00E9s colectivo abierto:\nviernes, s\u00E1bado y lunes: de 11:00 a 22:00\nmartes: de 11:00 a 18:00\njueves: de 15:00 a 22:00\ndomingo: de 10:00 a 22:00\nM\u00FAsica en \u00ABLe Nid\u00BB \nAlbergue: \u00ABLe Perchoir\u00BB"@es . "Spazio cooperativo di interesse collettivo aperto:\nvenerd\u00EC, sabato, luned\u00EC: 11:00-22:00\nmarted\u00EC: 11:00-18:00\ngioved\u00EC: 15:00-22:00\ndomenica: 10:00-22:00\nMusica al Nido \nPunto di ristoro: Le Perchoir"@it . "Co\u00F6peratieve gemeenschappelijke ontmoetingsplaats, geopend op:\nvrijdag, zaterdag, maandag: 11.00-22.00 uur\ndinsdag: 11.00-18.00 uur\ndonderdag: 15.00-22.00 uur\nzondag: 10.00-22.00 uur\nMuziek in het nest \nTussenstop: Le Perchoir"@nl . . .