[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/06cedc88-d628-3056-aa3c-60bc34ad9b36" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/125ffe3d-b073-3b07-bf54-ae20e11621ef" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/25d98f7b-96d9-30b1-945a-d89e7399238f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/47aafe86-2970-32d8-9611-f38a6aef1250" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/57b21612-2733-3b08-8374-9e9637335dbb" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/58/9286938c-0447-3378-970b-9572ccef09fd", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/e338cbdf-32f6-37e1-866e-956ff48b26f9" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/e338cbdf-32f6-37e1-866e-956ff48b26f9" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/e338cbdf-32f6-37e1-866e-956ff48b26f9", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Oeuvre du célèbre architecte lyonnais Pierre Bossan entre 1868 et 1878.", "@language": "fr" }, { "@value": "Work of the famous Lyon architect Pierre Bossan between 1868 and 1878.", "@language": "en" }, { "@value": "Obra del célebre arquitecto lionés Pierre Bossan entre 1868 y 1878.", "@language": "es" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f4b40a14-c54d-3505-9b42-690b63ea4a95" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/47aafe86-2970-32d8-9611-f38a6aef1250" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/57b21612-2733-3b08-8374-9e9637335dbb" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/125ffe3d-b073-3b07-bf54-ae20e11621ef" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/25d98f7b-96d9-30b1-945a-d89e7399238f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/06cedc88-d628-3056-aa3c-60bc34ad9b36" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "Oeuvre du célèbre architecte lyonnais Pierre Bossan entre 1868 et 1878.", "@language": "fr" }, { "@value": "Work of the famous Lyon architect Pierre Bossan between 1868 and 1878.", "@language": "en" }, { "@value": "Werk des berühmten Lyoner Architekten Pierre Bossan zwischen 1868 und 1878.", "@language": "de" }, { "@value": "Werk van de beroemde architect Pierre Bossan uit Lyon tussen 1868 en 1878.", "@language": "nl" }, { "@value": "Opera del famoso architetto lionese Pierre Bossan tra il 1868 e il 1878.", "@language": "it" }, { "@value": "Obra del célebre arquitecto lionés Pierre Bossan entre 1868 y 1878.", "@language": "es" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Built by the famous Lyon architect Pierre Bossan between 1868 and 1878, this building, dedicated to the Holy Rosary, shows the will of the Dominicans, reinstalled in Marseille by Lacordaire, to take over the spiritual direction of this very popular Marian devotion in the city.\r\n\r\nTo be noted : the nudity of the crypt, the high church richly decorated with polychrome marble, the sculptures of Millfaut ( theme of the Rosary), the furniture of Bossan and Sainte-Marie-Perrin, the stained glass windows representing the Saints and Blessed of the order.\r\n\r\nVisit by appointment for groups only. Service times : weekday Lauds at 7.30am, mid-day service at 11.50am, mass at 12.05pm, vespers at 7pm, compline (or vigil) at 8.30pm.\r\n\r\nSunday : Lauds at 8.30am, Mass at 10.30am, Vespers at 6.30pm, Adoration of the Blessed Sacrament at 7pm, Salvation of the Blessed Sacrament at 8pm.", "@language": "en" }, { "@value": "Este edificio, dedicado al Santísimo Rosario, muestra la voluntad de los dominicos, reinstalados en Marsella por Lacordaire, de asumir la dirección espiritual de esta devoción mariana tan popular en la ciudad.\r\n\r\nDestacan: la cripta desnuda, la iglesia alta ricamente decorada con mármoles policromados, las esculturas de Millefaut (tema del Rosario), el mobiliario de Bossan y Ste-Marie-Perrin, las vidrieras que representan a los santos y beatos de la orden.\r\n\r\nVisitas concertadas sólo para grupos. Horario de los oficios: laudes los días laborables a las 7.30 h, oficio de mediodía a las 11.50 h, misa a las 12.05 h, vísperas a las 19 h, completas (o vigilia) a las 20.30 h.\r\n\r\nDomingo: Laudes a las 8.30 h, misa a las 10.30 h, vísperas a las 18.30 h, adoración del Santísimo Sacramento a las 19 h, salvación del Santísimo Sacramento a las 20 h.", "@language": "es" }, { "@value": "Dieses dem heiligsten Rosenkranz geweihte Gebäude zeigt den Willen der Dominikaner, die von Lacordaire wieder in Marseille angesiedelt wurden, die spirituelle Führung dieser in der Stadt sehr beliebten Marienverehrung zu übernehmen\r\n\r\nBemerkenswert: die kahle Krypta, die reich mit polychromem Marmor verzierte Oberkirche, die Skulpturen von Millefaut (Rosenkranzthema), das Mobiliar von Bossan und Ste- Marie-Perrin, die Glasfenster, die Heilige und Selige des Ordens darstellen\r\n\r\nBesichtigung nach Vereinbarung nur für Gruppen. Gottesdienstzeiten: an Wochentagen die Laudes um 7:30 Uhr, das Offizium der Tagesmitte um 11:50 Uhr, die Messe um 12:05 Uhr, die Vesper um 19:00 Uhr, die Komplet (oder Vigil) um 20:30 Uhr\r\n\r\nSonntag: Laudes um 8:30 Uhr, Messe um 10:30 Uhr, Vesper um 18:30 Uhr, Anbetung des Allerheiligsten um 19:00 Uhr, Gruß des Allerheiligsten um 20:00 Uhr.", "@language": "de" }, { "@value": "Cet édifice, dédié au Très Saint Rosaire, manifeste la volonté des Dominicains, réinstallés à Marseille par Lacordaire, de reprendre la direction spirituelle de cette dévotion mariale très populaire dans la ville. \r\n\r\nA signaler : la nudité de la crypte, l'église haute richement décorée de marbre polychrome, les sculptures de Millefaut (thème du Rosaire), le mobilier de Bossan et Ste- Marie-Perrin, les vitraux représentant des saints et bienheureux de l'ordre. \r\n\r\nVisite sur rendez-vous pour groupes uniquement. Horaires des offices : en semaine les laudes à 7h30, l'office du milieu du jour à 11h50, la messe à 12h05, les vêpres à 19h, les complies (ou vigiles) à 20h30. \r\n\r\nDimanche : les laudes à 8h30, la messe à 10h30, les vêpres à 18h30, l'adoration du Saint-Sacrement à 19h, le salut du Saint-Sacrement à 20h.", "@language": "fr" }, { "@value": "Dit gebouw, gewijd aan de Allerheiligste Rozenkrans, toont de wil van de Dominicanen, door Lacordaire opnieuw in Marseille geïnstalleerd, om de geestelijke leiding van deze zeer populaire mariale devotie in de stad over te nemen\r\n\r\nOpvallend: de kale crypte, de met polychroom marmer versierde hoge kerk, de beelden van Millefaut (thema van de Rozenkrans), het meubilair van Bossan en Ste-Marie-Perrin, de glas-in-loodramen die de heiligen en zegenaars van de orde voorstellen\r\n\r\nBezoeken op afspraak voor groepen. Diensttijden: doordeweekse lauden om 7.30 uur, middagdienst om 11.50 uur, mis om 12.05 uur, vespers om 19.00 uur, compline (of nachtwake) om 20.30 uur\r\n\r\nZondag: Lauden om 8.30 uur, Mis om 10.30 uur, Vespers om 18.30 uur, Aanbidding van het Heilig Sacrament om 19.00 uur, Verlossing van het Heilig Sacrament om 20.00 uur.", "@language": "nl" }, { "@value": "Questo edificio, dedicato al Santissimo Rosario, mostra la volontà dei domenicani, reintegrati a Marsiglia da Lacordaire, di assumere la direzione spirituale di questa devozione mariana molto popolare in città\r\n\r\nDa notare: la cripta spoglia, la chiesa maggiore riccamente decorata con marmi policromi, le sculture di Millefaut (tema del Rosario), gli arredi di Bossan e Ste-Marie-Perrin, le vetrate che rappresentano i santi e i beati dell'ordine\r\n\r\nVisite su appuntamento solo per gruppi. Orari delle funzioni: Lodi feriali alle 7.30, funzione di mezzogiorno alle 11.50, messa alle 12.05, vespri alle 19.00, compieta (o veglia) alle 20.30\r\n\r\nDomenica: Lodi alle 8.30, Messa alle 10.30, Vespri alle 18.30, Adorazione del Santissimo Sacramento alle 19.00, Salvezza del Santissimo Sacramento alle 20.00.", "@language": "it" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f4b40a14-c54d-3505-9b42-690b63ea4a95" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]