Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Exposition collective en deux volets : été / automne
Italien (Italie) Mostra collettiva in due parti: estate / autunno
Anglais Group exhibition in two parts: summer / autumn
Allemand (Allemagne) Gruppenausstellung in zwei Teilen: Sommer / Herbst
Espagnol Exposición colectiva en dos partes: verano / otoño
Néerlandais (Pays-Bas) Groepstentoonstelling in twee delen: zomer/herfst
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Français (France) « Laissez verdure » seraient les dernières paroles prononcées par George Sand le 8 juin 1876. Ces mots sonnent comme un manifeste, écho aux problématiques écologiques actuelles. Cent cinquante ans plus tard, comment répondre à ces dernières volontés ? Comment interpréter cet héritage ?
L’exposition « Laissez verdure » se veut un conte imaginé par les jeunes artistes-étudiant.es de l’ENSA de Bourges, l’historienne de l’art Stéphanie Jamet et l’artiste Vanessa Fanuele, en collaboration avec les responsables des ateliers Hugo Bonnet-Massip et Jessie Morin. Un conte collectif pour inventer un « Il sera une fois ».
L’exposition « Laissez verdure » se veut un conte imaginé par les jeunes artistes-étudiant.es de l’ENSA de Bourges, l’historienne de l’art Stéphanie Jamet et l’artiste Vanessa Fanuele, en collaboration avec les responsables des ateliers Hugo Bonnet-Massip et Jessie Morin. Un conte collectif pour inventer un « Il sera une fois ».
Italien (Italie) Laissez verdure" sono le ultime parole pronunciate da George Sand l'8 giugno 1876. Queste parole suonano come un manifesto, che riecheggia le attuali questioni ecologiche. A centocinquant'anni di distanza, come dobbiamo rispondere alle sue ultime volontà? Come interpretare questa eredità?
La mostra "Laissez verdure" è un racconto immaginato da giovani studenti-artisti dell'ENSA di Bourges, la storica dell'arte Stéphanie Jamet e l'artista Vanessa Fanuele, in collaborazione con i responsabili dello studio Hugo Bonnet-Massip e Jessie Morin. Un racconto collettivo per inventare un "C'era una volta".
La mostra "Laissez verdure" è un racconto immaginato da giovani studenti-artisti dell'ENSA di Bourges, la storica dell'arte Stéphanie Jamet e l'artista Vanessa Fanuele, in collaborazione con i responsabili dello studio Hugo Bonnet-Massip e Jessie Morin. Un racconto collettivo per inventare un "C'era una volta".
Anglais Laissez verdure" were the last words spoken by George Sand on June 8, 1876. These words sound like a manifesto, echoing current ecological issues. One hundred and fifty years on, how do we respond to these last wishes? How should we interpret this legacy?
The "Laissez verdure" exhibition is a tale imagined by young student-artists from ENSA Bourges, art historian Stéphanie Jamet and artist Vanessa Fanuele, in collaboration with studio managers Hugo Bonnet-Massip and Jessie Morin. A collective tale to invent an "Il sera une fois".
The "Laissez verdure" exhibition is a tale imagined by young student-artists from ENSA Bourges, art historian Stéphanie Jamet and artist Vanessa Fanuele, in collaboration with studio managers Hugo Bonnet-Massip and Jessie Morin. A collective tale to invent an "Il sera une fois".
Allemand (Allemagne) Laissez verdure" waren die letzten Worte, die George Sand am 8. Juni 1876 sprach. Diese Worte klingen wie ein Manifest, ein Echo der heutigen Umweltproblematik. Wie kann man hundertfünfzig Jahre später auf diesen letzten Willen reagieren? Wie kann man dieses Erbe interpretieren?
Die Ausstellung "Laissez verdure" ist ein Märchen, das von jungen Künstlern und Studierenden der ENSA Bourges, der Kunsthistorikerin Stéphanie Jamet und der Künstlerin Vanessa Fanuele in Zusammenarbeit mit den Atelierleitern Hugo Bonnet-Massip und Jessie Morin erdacht wurde. Ein kollektives Märchen, um ein "Es wird einmal sein" zu erfinden.
Die Ausstellung "Laissez verdure" ist ein Märchen, das von jungen Künstlern und Studierenden der ENSA Bourges, der Kunsthistorikerin Stéphanie Jamet und der Künstlerin Vanessa Fanuele in Zusammenarbeit mit den Atelierleitern Hugo Bonnet-Massip und Jessie Morin erdacht wurde. Ein kollektives Märchen, um ein "Es wird einmal sein" zu erfinden.
Néerlandais (Pays-Bas) Laissez verdure" waren de laatste woorden die George Sand sprak op 8 juni 1876. Deze woorden klinken als een manifest en echoën de huidige ecologische kwesties. Hoe moeten we, honderdvijftig jaar later, reageren op haar laatste wensen? Hoe moeten we deze nalatenschap interpreteren?
De tentoonstelling "Laissez verdure" is een verhaal bedacht door jonge studenten-kunstenaars van ENSA Bourges, kunsthistorica Stéphanie Jamet en kunstenares Vanessa Fanuele, in samenwerking met studio managers Hugo Bonnet-Massip en Jessie Morin. Een collectief verhaal om een "Er was eens" uit te vinden.
De tentoonstelling "Laissez verdure" is een verhaal bedacht door jonge studenten-kunstenaars van ENSA Bourges, kunsthistorica Stéphanie Jamet en kunstenares Vanessa Fanuele, in samenwerking met studio managers Hugo Bonnet-Massip en Jessie Morin. Een collectief verhaal om een "Er was eens" uit te vinden.
Espagnol Laissez verdure" fueron las últimas palabras pronunciadas por George Sand el 8 de junio de 1876. Estas palabras suenan como un manifiesto, haciéndose eco de los problemas ecológicos actuales. Ciento cincuenta años después, ¿cómo debemos responder a sus últimos deseos? ¿Cómo debemos interpretar este legado?
La exposición "Laissez verdure" es un cuento imaginado por jóvenes estudiantes-artistas de la ENSA de Bourges, la historiadora del arte Stéphanie Jamet y la artista Vanessa Fanuele, en colaboración con los responsables del estudio Hugo Bonnet-Massip y Jessie Morin. Un cuento colectivo para inventar un "Érase una vez".
La exposición "Laissez verdure" es un cuento imaginado por jóvenes estudiantes-artistas de la ENSA de Bourges, la historiadora del arte Stéphanie Jamet y la artista Vanessa Fanuele, en colaboración con los responsables del estudio Hugo Bonnet-Massip y Jessie Morin. Un cuento colectivo para inventar un "Érase una vez".
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Exposition collective en deux volets : été / automne
Italien (Italie) Mostra collettiva in due parti: estate / autunno
Allemand (Allemagne) Gruppenausstellung in zwei Teilen: Sommer / Herbst
Espagnol Exposición colectiva en dos partes: verano / otoño
Néerlandais (Pays-Bas) Groepstentoonstelling in twee delen: zomer/herfst
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty