"L'\u00E9glise romane du hameau de Saint-Pierre des Tripiers fut \u00E9difi\u00E9e en plusieurs campagnes entre les ann\u00E9es 1180 et 1250. Au chevet primitif, on adjoignit une nef de trois trav\u00E9es contrebut\u00E9e ensuite par deux collat\u00E9raux vout\u00E9s en demi-berceau. Enfin une quatri\u00E8me trav\u00E9e vint compl\u00E9ter l\u2019\u00E9difice \u00E0 l\u2019ouest. Ces agrandissements sont visibles dans les murs de l'\u00E9difice."@fr . . . . . . . . . . . "Die romanische Kirche des Weilers Saint-Pierre des Tripiers wurde zwischen 1180 und 1250 in mehreren Kampagnen errichtet. An das urspr\u00FCngliche Hauptschiff wurde ein Schiff mit drei Jochen angef\u00FCgt, das durch zwei Seitenschiffe mit halbem Tonnengew\u00F6lbe gestreckt wurde. Schlie\u00DFlich wurde das Geb\u00E4ude im Westen um ein viertes Joch erweitert. Diese Erweiterungen sind in den Mauern des Geb\u00E4udes sichtbar."@de . "L'\u00E9glise romane du hameau de Saint-Pierre des Tripiers fut \u00E9difi\u00E9e en plusieurs campagnes entre les ann\u00E9es 1180 et 1250. Au chevet primitif, on adjoignit une nef de trois trav\u00E9es contrebut\u00E9e ensuite par deux collat\u00E9raux vout\u00E9s en demi-berceau. Enfin une quatri\u00E8me trav\u00E9e vint compl\u00E9ter l\u2019\u00E9difice \u00E0 l\u2019ouest. Ces agrandissements sont visibles dans les murs de l'\u00E9difice."@fr . "De Romaanse kerk in het gehucht Saint-Pierre des Tripiers werd in verschillende fases gebouwd tussen 1180 en 1250. Aan het oorspronkelijke schip werd een schip met drie travee\u00EBn toegevoegd, met twee zijbeuken met halve gewelven. Tot slot werd er een vierde travee toegevoegd aan de westkant. Deze uitbreidingen zijn te zien in de muren van het gebouw."@nl . "The Romanesque church of the hamlet of Saint-Pierre des Tripiers was built in several campaigns between 1180 and 1250. To the primitive chevet, a nave of three bays was added, which was then buttressed by two half-barrel vaulted side aisles. Finally, a fourth bay was added to the west. These extensions are visible in the walls of the building."@en . "La chiesa romanica della frazione di Saint-Pierre des Tripiers fu costruita in pi\u00F9 fasi tra il 1180 e il 1250. Alla navata originaria fu aggiunta una navata a tre campate, con due navate laterali voltate a botte. Infine, fu aggiunta una quarta campata a ovest. Questi ampliamenti sono visibili nelle pareti dell'edificio."@it . "La iglesia rom\u00E1nica de la aldea de Saint-Pierre des Tripiers se construy\u00F3 en varias fases entre 1180 y 1250. A la cabecera original se a\u00F1adi\u00F3 una nave de tres tramos, con dos laterales de b\u00F3veda de medio ca\u00F1\u00F3n. Por \u00FAltimo, se a\u00F1adi\u00F3 una cuarta nave al oeste. Estas ampliaciones pueden verse en los muros del edificio."@es . . "Sur le causse M\u00E9jean, le hameau Saint-Pierre des Tripiers poss\u00E8de une \u00E9glise romane tout \u00E0 fait int\u00E9ressante. Sa construction s'\u00E9chelonne sur plusieurs campagnes de travaux, lisibles sur les murs \u00E0 l'int\u00E9rieur, et donnant un aper\u00E7u de l'\u00E9volution du village. \nLe choeur est le noyau primitif de l'\u00E9glise, avec son abside \u00E9troite entour\u00E9e de deux absiodioles, il date de la fin du XIe si\u00E8cle.Une deuxi\u00E8me campagne au XIIe si\u00E8cle a agrandit l'\u00E9glise avec la nef de trois trav\u00E9es, puis plus tard l'adjontion des collat\u00E9raux vo\u00FBt\u00E9s en demi-berceau. On peut rep\u00E9rer les anciennes baies au-dessus des arcs au sud. La fa\u00E7ade et son portail style Renaissance, ont sans doute \u00E9t\u00E9 reconstruits apr\u00E8s les Guerres de Religion. \nL'\u00E9glise d\u00E9pendait du monast\u00E8re du Rozier. L'ensemble des b\u00E2timents du prieur\u00E9, organis\u00E9s autour d'une cour centrale faisant office de clo\u00EEtre et munis d'une citerne, \u00E9taient accol\u00E9s au sud de l'\u00E9difice. Ils ont \u00E9t\u00E9 r\u00E9cemment restaur\u00E9s et transform\u00E9s en g\u00EEte ruraux."@fr . "On the M\u00E9jean causse, the hamlet of Saint-Pierre des Tripiers has a very interesting Romanesque church. Its construction was spread over several campaigns of work, which can be read on the walls inside, and give an idea of the evolution of the village\nThe choir is the primitive core of the church, with its narrow apse surrounded by two absiodioles, it dates from the end of the 11th century. A second campaign in the 12th century enlarged the church with the nave of three bays, then later the addition of collateral vaulted in half-barrel. The old bays above the arches can be seen on the south side. The facade and its Renaissance-style portal were probably rebuilt after the Wars of Religion\nThe church depended on the monastery of Rozier. All the buildings of the priory, organized around a central courtyard serving as a cloister and equipped with a cistern, were attached to the south of the building. They have recently been restored and transformed into rural lodgings."@en . "Aan de Causse M\u00E9jean ligt het gehucht Saint-Pierre des Tripiers met een interessante Romaanse kerk. De kerk werd gebouwd in verschillende bouwperiodes, wat binnen op de muren te zien is en een idee geeft van hoe het dorp evolueerde.\nHet koor is de oorspronkelijke kern van de kerk, met zijn smalle apsis omringd door twee apsiodiolen, en dateert uit het einde van de 11e eeuw. Een tweede campagne in de 12e eeuw breidde de kerk uit met een schip van drie travee\u00EBn, later gevolgd door de toevoeging van zijbeuken met halve tongewelven. De oude travee\u00EBn boven de bogen aan de zuidkant zijn nog steeds te zien. De voorgevel en het portaal in renaissancestijl werden waarschijnlijk herbouwd na de Godsdienstoorlogen.\nDe kerk maakte deel uit van het klooster Le Rozier. Alle priorijgebouwen, gerangschikt rond een centrale binnenplaats die dienst deed als klooster en voorzien was van een cisterne, lagen aan de zuidkant van het gebouw. Ze zijn onlangs gerestaureerd en omgebouwd tot landelijke g\u00EEtes."@nl . "En el Causse M\u00E9jean, la aldea de Saint-Pierre des Tripiers posee una interesante iglesia rom\u00E1nica. Fue edificada a lo largo de varios periodos de construcci\u00F3n, lo que se aprecia en los muros del interior, dando una idea de la evoluci\u00F3n del pueblo.\nEl coro es el n\u00FAcleo original de la iglesia, con su estrecho \u00E1bside rodeado de dos absidiolos, y data de finales del siglo XI. Una segunda campa\u00F1a en el siglo XII ampli\u00F3 la iglesia con una nave de tres tramos, seguida m\u00E1s tarde por la adici\u00F3n de naves laterales con b\u00F3vedas de medio ca\u00F1\u00F3n. Todav\u00EDa se pueden ver los antiguos tramos sobre los arcos del sur. La fachada y el portal de estilo renacentista se reconstruyeron probablemente despu\u00E9s de las Guerras de Religi\u00F3n.\nLa iglesia formaba parte del monasterio de Le Rozier. Todos los edificios priorales, dispuestos en torno a un patio central que serv\u00EDa de claustro y estaba dotado de una cisterna, estaban adosados al sur del edificio. Recientemente han sido restaurados y convertidos en casas rurales."@es . "Sulla Causse M\u00E9jean, la frazione di Saint-Pierre des Tripiers vanta un'interessante chiesa romanica. L'edificio \u00E8 stato costruito in pi\u00F9 epoche, come testimoniano le pareti interne, che danno un'idea dell'evoluzione del villaggio.\nIl coro \u00E8 il nucleo originario della chiesa, con la sua stretta abside circondata da due absidiole, e risale alla fine dell'XI secolo. Una seconda campagna nel XII secolo ampli\u00F2 la chiesa con una navata centrale a tre campate, seguita in seguito dall'aggiunta di navate laterali con volta a botte. Le vecchie campate sopra gli archi a sud sono ancora visibili. La facciata e il portale in stile rinascimentale furono probabilmente ricostruiti dopo le guerre di religione.\nLa chiesa faceva parte del monastero di Le Rozier. Tutti gli edifici del priorato, disposti attorno a un cortile centrale che fungeva da chiostro e dotato di cisterna, erano annessi a sud dell'edificio. Recentemente sono stati restaurati e trasformati in g\u00EEtes rurali."@it . "Auf der Causse M\u00E9jean besitzt der Weiler Saint-Pierre des Tripiers eine durchaus interessante romanische Kirche. Ihr Bau erstreckte sich \u00FCber mehrere Baukampagnen, die an den W\u00E4nden im Inneren ablesbar sind und einen Einblick in die Entwicklung des Dorfes geben.\nDer Chor ist der urspr\u00FCngliche Kern der Kirche mit seiner schmalen Apsis, die von zwei Absiodiolen umgeben ist, und stammt aus dem sp\u00E4ten 11. Jahrhundert. Eine zweite Kampagne im 12. Jahrhundert vergr\u00F6\u00DFerte die Kirche mit dem Schiff um drei Joche und sp\u00E4ter mit dem Anbau von Seitenschiffen mit halbem Tonnengew\u00F6lbe. Man kann die alten Buchten \u00FCber den B\u00F6gen im S\u00FCden erkennen. Die Fassade und das Portal im Renaissancestil wurden zweifellos nach den Religionskriegen wieder aufgebaut.\nDie Kirche war vom Kloster Le Rozier abh\u00E4ngig. Die Geb\u00E4ude des Priorats, die um einen zentralen Hof angeordnet waren, der als Kreuzgang diente, und \u00FCber eine Zisterne verf\u00FCgten, waren s\u00FCdlich an das Geb\u00E4ude angebaut. Sie wurden k\u00FCrzlich restauriert und in eine Unterkunft auf dem Land umgewandelt."@de . . .