Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais Shellfish and crustaceans will be the focus of this naturalist fishing expedition.
Français (France) Coquillages et crustacés seront à l'honneur de cette pêche à pied naturaliste.
Allemand (Allemagne) Muscheln und Krustentiere stehen bei diesem naturalistischen Angeln im Mittelpunkt.
Néerlandais (Pays-Bas) Schelp- en schaaldieren staan centraal tijdens deze visexpeditie voor natuurvissers.
Espagnol Mariscos y crustáceos serán los protagonistas de esta expedición de pesca naturalista.
Italien (Italie) Molluschi e crostacei saranno al centro di questa spedizione di pesca naturalistica.
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Anglais Twice a day, the tide uncovers a part of the beach known as the foreshore. This area between land and sea has always been a source of food for mankind. Life here is abundant but often hidden. At first glance, you can't see much, but as soon as you stop and take the time to observe, you can find all sorts of living organisms. Shellfish and crustaceans will be the focus of this naturalistic fishing expedition. Boots on, bucket and net in hand, come and stroll along the beach at Trouville-sur-Mer with our guide so you don't miss out on the surprising world of the foreshore.
(1-5km/2h) - Level 1
(1-5km/2h) - Level 1
Espagnol Dos veces al día, la marea descubre una parte de la playa conocida como la playa de proa. Esta zona entre la tierra y el mar siempre ha sido fuente de alimento para la humanidad. La vida aquí es abundante, pero a menudo está oculta. A primera vista, no se ve gran cosa, pero en cuanto uno se detiene y se toma el tiempo de observar, puede encontrar todo tipo de organismos vivos. Mariscos y crustáceos serán los protagonistas de esta expedición de pesca naturalista. Botas puestas, cubo y red en mano, venga a pasear por la playa de Trouville-sur-Mer con nuestro guía para no perderse el sorprendente mundo de la orilla.
(1-5km/2h) - Nivel 1
(1-5km/2h) - Nivel 1
Français (France) Deux fois par jour la marée découvre une partie de la plage appelée "estran". Cette zone entre terre et mer a depuis toujours été une source d'alimentation pour l'Homme. La vie y est abondante mais bien souvent cachée. Au premier regard, on ne voit pas grand chose mais, dès que l'on s'arrête et que l'on prend le temps d'observer, il est possible de trouver toutes sortes d'organismes vivants. Coquillages et crustacés seront à l'honneur de cette pêche à pied naturaliste. Bottes aux pieds, seau et épuisette à la main, venez arpenter la plage de Trouville-sur-Mer avec notre guide pour ne rien rater du monde surprenant de l'estran.
(1-5km/2h) - Niveau 1
(1-5km/2h) - Niveau 1
Italien (Italie) Due volte al giorno, la marea scopre una parte della spiaggia nota come battigia. Quest'area tra terra e mare è sempre stata una fonte di cibo per l'uomo. La vita qui è abbondante ma spesso nascosta. A prima vista non si vede molto, ma se ci si ferma e ci si prende il tempo di osservare, si può trovare ogni sorta di organismo vivente. Molluschi e crostacei saranno al centro di questa spedizione di pesca naturalistica. Scarponi, secchiello e retino alla mano, venite a passeggiare sulla spiaggia di Trouville-sur-Mer con la nostra guida per non perdervi il sorprendente mondo della battigia.
(1-5km/2h) - Livello 1
(1-5km/2h) - Livello 1
Allemand (Allemagne) Zweimal am Tag legen die Gezeiten einen Teil des Strandes frei, der "Estrand" genannt wird. Dieser Bereich zwischen Land und Meer war schon immer eine Nahrungsquelle für den Menschen. Das Leben ist hier reichlich vorhanden, aber oft versteckt. Auf den ersten Blick sieht man nicht viel, aber sobald man stehen bleibt und sich die Zeit nimmt zu beobachten, ist es möglich, alle Arten von Lebewesen zu finden. Muscheln und Krustentiere stehen bei diesem naturalistischen Angeln im Mittelpunkt. Stiefel an den Füßen, Eimer und Kescher in der Hand, durchstreifen Sie den Strand von Trouville-sur-Mer mit unserem Führer, um nichts von der überraschenden Welt des Meeresbodens zu verpassen.
(1-5km/2h) - Niveau 1
(1-5km/2h) - Niveau 1
Néerlandais (Pays-Bas) Twee keer per dag legt het getij een deel van het strand bloot dat bekend staat als het voorland. Dit gebied tussen land en zee is altijd een bron van voedsel geweest voor de mens. Het leven is hier overvloedig, maar vaak verborgen. Op het eerste gezicht zie je niet veel, maar zodra je stopt en de tijd neemt om te observeren, kun je allerlei levende organismen vinden. Schelp- en schaaldieren staan centraal tijdens deze naturalistische visexpeditie. Laarzen aan, emmer en net in de hand, kom en wandel langs het strand van Trouville-sur-Mer met onze gids zodat je niets mist van de verrassende wereld van het voorland.
(1-5km/2u) - Niveau 1
(1-5km/2u) - Niveau 1
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Anglais Shellfish and crustaceans will be the focus of this naturalist fishing expedition.
Français (France) Coquillages et crustacés seront à l'honneur de cette pêche à pied naturaliste.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty