data:e06b443b-acb9-31a0-833e-d48bc93eb0be
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) La fermette orientée plein sud et séparée des autres dépendances.Elle est équipée pour recevoir de 10 à 12 personnes. Vous disposerez d’une terrasse privative et d’un accès direct à plus de 2 000 m² de jardin avec un terrain de pétanque.
Espagnol La granja, orientada al sur, está separada de las demás dependencias y está equipada para alojar de 10 a 12 personas. Dispone de terraza privada y acceso directo a más de 2.000 m² de jardín con zona de petanca.
Néerlandais (Pays-Bas) De op het zuiden gelegen boerderij staat los van de andere bijgebouwen en is uitgerust voor 10 tot 12 personen. Er is een privéterras en directe toegang tot meer dan 2.000 m² tuin met een petanqueterrein.
Anglais The south-facing farmhouse, separate from the other outbuildings, is equipped to accommodate 10 to 12 people. It features a private terrace and direct access to over 2,000 m² of garden with a pétanque court.
Italien (Italie) La casa colonica esposta a sud è separata dagli altri annessi ed è attrezzata per ospitare da 10 a 12 persone. Dispone di una terrazza privata e di un accesso diretto a più di 2.000 m² di giardino con un'area per le bocce.
Allemand (Allemagne) Das nach Süden ausgerichtete und von den anderen Nebengebäuden getrennte Bauernhaus ist für 10 bis 12 Personen ausgestattet. Sie verfügen über eine private Terrasse und direkten Zugang zu einem 2000 m² großen Garten mit einem Bouleplatz.
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) La propriété, construite en 1877 en tuffeau et en ardoise, est située dans un hameau très calme au coeur du vignoble angevin, à 15 mn d'Angers et proche de Brissac et de son château. La fermette orientée plein sud, rénovée en gîte 3*, est isolée des autres dépendances et vous disposerez d’une terrasse privative et d’un accès direct à plus de 2 000 m² de jardin et une aire de jeux pour les enfants.Le meublé est équipé pour recevoir de10 à 12 personnes.
Vous en apprécierez l'authenticité, le charme, l'ambiance chaleureuse et le confort. Vous serez séduits par le Maine et Loire et la diversité qu'offre la magnifique région de l'Anjou: la Loire majestueuse et apaisante, les vignobles de l'Aubance et du Layon, les innombrables lieux chargés d'histoire, la richesse des activités qui vous seront proposées et nous ferons de notre mieux pour vous guider pour vos visites gourmandes et touristiques.
Néerlandais (Pays-Bas) Het pand, gebouwd in 1877 van tufsteen en leisteen, ligt in een zeer rustig gehucht in het hart van de wijngaarden van de Anjou, op 15 minuten van Angers en vlakbij Brissac en zijn kasteel. De op het zuiden gerichte boerderij, gerenoveerd als 3-sterren gîte, is vrijstaand van de andere bijgebouwen en heeft een privéterras en directe toegang tot meer dan 2000 m² tuin en een kinderspeelplaats. De gemeubileerde accommodatie biedt plaats aan 10 tot 12 personen.
Je zult genieten van de authenticiteit, de charme, de warme sfeer en het comfort. U zult genieten van de Maine et Loire en de diversiteit van de prachtige regio Anjou: de majestueuze en rustgevende Loire, de wijngaarden van Aubance en Layon, de talloze plaatsen met een rijke geschiedenis, het grote aanbod aan activiteiten en wij zullen ons best doen om u te begeleiden bij uw culinaire en toeristische bezoeken.
Anglais The property, built in 1877 of tuffeau and slate, is located in a quiet hamlet in the heart of the Anjou vineyards, 15 minutes from Angers and close to Brissac and its château. The south-facing farmhouse, renovated as a 3* gîte, is set apart from the other outbuildings, and features a private terrace and direct access to over 2,000 m² of gardens and a children's playground.The self-catering cottage can accommodate 10 to 12 people.
You'll appreciate its authenticity, charm, warm atmosphere and comfort. You'll be seduced by Maine et Loire and the diversity offered by the magnificent Anjou region: the majestic and soothing Loire, the Aubance and Layon vineyards, the countless places steeped in history, the wealth of activities on offer, and we'll do our best to guide you on your gourmet and tourist visits.
Italien (Italie) La proprietà, costruita nel 1877 in tufo e ardesia, si trova in un borgo molto tranquillo nel cuore dei vigneti dell'Anjou, a 15 minuti da Angers e vicino a Brissac e al suo castello. La casa colonica esposta a sud, ristrutturata come gîte a 3 stelle, è separata dagli altri annessi e dispone di una terrazza privata e di un accesso diretto a più di 2.000 m² di giardino e a un'area giochi per bambini.
L'autenticità, il fascino, l'atmosfera calda e il comfort vi piaceranno. Vi innamorerete del Maine et Loire e della diversità della magnifica regione dell'Anjou: la maestosa e rilassante Loira, i vigneti di Aubance e Layon, gli innumerevoli luoghi ricchi di storia, la ricchezza delle attività proposte e faremo del nostro meglio per guidarvi nelle vostre visite culinarie e turistiche.
Allemand (Allemagne) Das 1877 aus Tuffstein und Schiefer erbaute Anwesen befindet sich in einem sehr ruhigen Weiler im Herzen der Weinberge des Anjou, 15 Minuten von Angers entfernt und in der Nähe von Brissac und seinem Schloss. Das nach Süden ausgerichtete Bauernhaus, das als 3-Sterne-Ferienwohnung renoviert wurde, ist von den anderen Nebengebäuden isoliert und Sie verfügen über eine private Terrasse und einen direkten Zugang zu mehr als 2.000 m² Garten und einem Spielplatz für die Kinder.
Sie werden die Authentizität, den Charme, die warme Atmosphäre und den Komfort zu schätzen wissen. Sie werden von Maine et Loire und der Vielfalt der wunderschönen Region Anjou begeistert sein: die majestätische und beruhigende Loire, die Weinberge von Aubance und Layon, die unzähligen geschichtsträchtigen Orte, die Fülle an Aktivitäten, die Ihnen geboten werden, und wir werden unser Bestes tun, um Sie bei Ihren kulinarischen und touristischen Ausflügen zu begleiten.
Espagnol La propiedad, construida en 1877 en toba y pizarra, está situada en una aldea muy tranquila en el corazón de los viñedos de Anjou, a 15 minutos de Angers y cerca de Brissac y su castillo. La granja, orientada al sur y renovada como casa rural de 3 estrellas, está separada de las demás dependencias y cuenta con una terraza privada y acceso directo a más de 2.000 m² de jardín y a una zona de juegos para niños.
Le encantarán su autenticidad, su encanto, su ambiente cálido y su comodidad. Le encantará el Maine et Loire y la diversidad de la magnífica región de Anjou: el majestuoso y relajante Loira, los viñedos de Aubance y Layon, los innumerables lugares cargados de historia, la riqueza de la oferta de actividades y haremos todo lo posible para guiarle en sus visitas gastronómicas y turísticas.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) La fermette orientée plein sud et séparée des autres dépendances.Elle est équipée pour recevoir de 10 à 12 personnes. Vous disposerez d’une terrasse privative et d’un accès direct à plus de 2 000 m² de jardin avec un terrain de pétanque.

Références

 Télécharger cette donnée