[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1f0c97d0-cb30-3660-a234-5cf25440aead" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/23/71dea557-6954-3be1-b238-d96065dca194", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dfb9cfe9-2c0c-3e5e-9eaa-626e5c365153" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dfb9cfe9-2c0c-3e5e-9eaa-626e5c365153" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2501c54f-4337-3e5a-8a20-30769ebf417e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/46430fb2-8ddd-38e4-96d8-4caafaf38fe6" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/952bf31d-4fcb-3bf5-bdcf-4b0e9c9d3b44" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/caa010c2-374a-33ab-a1c9-8524338eefba" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dfb9cfe9-2c0c-3e5e-9eaa-626e5c365153", "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/952bf31d-4fcb-3bf5-bdcf-4b0e9c9d3b44" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2501c54f-4337-3e5a-8a20-30769ebf417e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/46430fb2-8ddd-38e4-96d8-4caafaf38fe6" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/caa010c2-374a-33ab-a1c9-8524338eefba" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1f0c97d0-cb30-3660-a234-5cf25440aead" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Durante todo el verano, los mercados gastronómicos animan el corazón de la ciudad de Henri IV todos los martes por la tarde.\nA partir de las 19:00 h > Restauración: mercado de productores. ¡Traiga su propio vaso y cubiertos!\nAvituallamiento Nérac Albret Judo\n20.30 h > Concierto: CALZA (festivo latino)\nUn viaje al corazón del hombre, ¡al corazón del alma! De las llanuras de África a las playas de Andalucía, de las montañas de Reunión a los bosques de Gascuña, de las calles de Cuba a los zocos de Marrakech? Más que un concierto, es una invitación a encontrarse y compartir. Es una multitud de sabores, una armonía de olores, ¡una mezcla de culturas al servicio de la alegría!", "@language": "es" }, { "@value": "De hele zomer door verlevendigen de fijnproeversmarkten elke dinsdagavond het hart van de stad Henri IV.\nVanaf 19u > Catering: boerenmarkt. Breng je eigen glas en bestek mee!\nNérac Albret Judo verfrissingsbar\n20.30 > Concert: CALZA (Latijns feest)\nEen reis naar het hart van de mens, naar het hart van de ziel! Van de vlaktes van Afrika tot de stranden van Andalusië, van de bergen van Réunion tot de bossen van Gascogne, van de straten van Cuba tot de souks van Marrakech? Het is meer dan een concert, het is een uitnodiging om elkaar te ontmoeten en te delen. Het is een veelheid aan smaken, een harmonie van geuren, een mix van culturen in dienst van de vreugde!", "@language": "nl" }, { "@value": "Den ganzen Sommer über beleben die Gourmetmärkte jeden Dienstagabend das Herz der Stadt von Henri IV.\nAb 19 Uhr > Essen und Trinken: Bauernmarkt. Bringen Sie Glas und Besteck mit!\nGetränkestand von Nérac Albret Judo\n20:30 Uhr > Konzert: CALZA (festlicher Latino)\nEine Reise ins Herz des Menschen, ins Herz der Seele! Von den afrikanischen Ebenen bis zu den Stränden Andalusiens, von den Bergen der Insel La Réunion bis zu den Wäldern der Gascogne, von den Straßen Kubas bis zu den Souks von Marrakesch? Mehr als ein Konzert ist es eine Einladung zur Begegnung und zum Austausch. Es ist eine Vielzahl von Geschmäckern, eine Harmonie von Düften, eine Mischung von Kulturen im Dienste der Freude!", "@language": "de" }, { "@value": "Throughout the summer, gourmet markets enliven the heart of the city of Henri IV every Tuesday evening.\nFrom 7pm > Catering: farmers' market. Bring your own glass and cutlery!\nNérac Albret Judo refreshment bar\n8.30pm > Concert: CALZA (Latino festive)\nA journey to the heart of Man, to the heart of the soul! From the plains of Africa to the beaches of Andalusia, from the mountains of Reunion to the forests of Gascony, from the streets of Cuba to the souks of Marrakech? More than a concert, it's an invitation to meet and share. It's a multitude of tastes, a harmony of scents, a blend of cultures in the service of joy!", "@language": "en" }, { "@value": "Durant tout l'été, les marchés gourmands animent le coeur de la cité d'Henri IV chaque mardi soir.\nDès 19h > Restauration : marché de producteurs. Apportez verre et couverts ! \nBuvette de Nérac Albret Judo\n20h30 > Concert : CALZA (Latino festif)\nUn voyage au cœur de l’Homme, au cœur de l’âme ! Des plaines africaines aux plages de l’Andalousie, des montagnes réunionnaises aux forêts gasconnes, des rues de Cuba aux souks de Marrakech… Plus qu’un concert, c’est une invitation à la rencontre et au partage. C’est une multitude de goûts, une harmonie de senteurs, un mélange de cultures au service de la joie !", "@language": "fr" }, { "@value": "Per tutta l'estate, i mercati gastronomici animano il cuore della città di Henri IV ogni martedì sera.\nDalle 19:00 > Ristorazione: mercato contadino. Portate il vostro bicchiere e le vostre posate!\nBar del judo di Nérac Albret\n20.30 > Concerto: CALZA (festa latina)\nUn viaggio nel cuore dell'uomo, nel cuore dell'anima! Dalle pianure dell'Africa alle spiagge dell'Andalusia, dalle montagne della Réunion alle foreste della Guascogna, dalle strade di Cuba ai souk di Marrakech? Più che un concerto, è un invito all'incontro e alla condivisione. È una moltitudine di sapori, un'armonia di profumi, una miscela di culture al servizio della gioia!", "@language": "it" } ] }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]