@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . data:de857060-cf1e-3cc7-8af8-446222bc6f63 owl:topDataProperty "La Salle Boffrand (escalier d'honneur Nord), tout en permettant au public d’emprunter le majestueux escalier d’honneur nord récemment restauré, poursuivra cette mise en avant de la transmission, cette fois par-delà les siècles, grâce à la présentation en dialogue des métiers d’art du XVIIIe siècle et de leur créativité d’aujourd’hui. Le musée du château y trouvera l’occasion d’exposer le bilan de sa politique d’acquisitions très active dans le domaine du mobilier et des arts décoratifs du XVIIIe s, acquisitions destinées à prendre place à l’avenir dans les appartements des ducs et duchesses de Lorraine. Compris dans le parcours de visite."@fr ; :hasTranslatedProperty data:b2718e8e-08a0-33b6-ad0c-5e400f5849c3, data:21a2bef0-f1dc-3d6c-9ad2-d5e81b18673f, data:1126bdc9-8905-3482-8fc7-a977485de64c, data:56954c5a-a0cd-34ad-a854-e1146a107b60, data:a0f4d838-0db0-36e6-86eb-1436bf430fb7 ; :isDedicatedTo kb:ForAll ; :shortDescription "En la Sala Boffrand, los visitantes podrán descubrir la majestuosa Escalera Norte, recientemente restaurada. La exposición seguirá centrándose en la transmisión de conocimientos, esta vez a través de los siglos, presentando un diálogo entre las artes y oficios del siglo XVIII y la creatividad actual. El museo del castillo también tendrá la oportunidad de hacer balance de su muy activa política de adquisiciones en el ámbito del mobiliario y las artes decorativas del siglo XVIII, adquisiciones destinadas a ocupar en el futuro su lugar en los pisos de los duques y duquesas de Lorena. Visita incluida."@es, "In de Salle Boffrand (Noordelijke Grote Trap) kunnen bezoekers de majestueuze Noordelijke Grote Trap verkennen, die onlangs is gerestaureerd. De tentoonstelling blijft gericht op de overdracht van kennis, dit keer door de eeuwen heen, door een dialoog te presenteren tussen 18e-eeuwse ambachten en hedendaagse creativiteit. Het museum van het kasteel krijgt ook de gelegenheid om de balans op te maken van zijn zeer actieve aankoopbeleid op het gebied van 18e-eeuws meubilair en decoratieve kunst, aankopen die in de toekomst hun plaats zullen krijgen in de appartementen van de hertogen en hertoginnen van Lotharingen. Inbegrepen in de rondleiding."@nl, "Nella Salle Boffrand (Grande Scala Nord), i visitatori potranno esplorare la maestosa Grande Scala Nord, recentemente restaurata. La mostra continuerà a concentrarsi sulla trasmissione del sapere, questa volta attraverso i secoli, presentando un dialogo tra le arti e i mestieri del XVIII secolo e la creatività di oggi. Il museo del castello avrà anche l'opportunità di fare il punto sulla sua politica di acquisizioni molto attiva nel campo dei mobili e delle arti decorative del XVIII secolo, acquisizioni destinate a prendere posto in futuro negli appartamenti dei duchi e delle duchesse di Lorena. La visita comprende."@it, "The Salle Boffrand (North Great Staircase), where visitors can take the majestic, recently restored North Great Staircase, will continue this emphasis on transmission, this time across the centuries, by presenting a dialogue between 18th-century crafts and today?s creativity. The château?s museum will also have the opportunity to take stock of its very active acquisition policy in the field of 18th-century furniture and decorative arts, acquisitions destined to take their place in the apartments of the Dukes and Duchesses of Lorraine in the future. Included in the tour."@en, "La Salle Boffrand (escalier d'honneur Nord), tout en permettant au public d’emprunter le majestueux escalier d’honneur nord récemment restauré, poursuivra cette mise en avant de la transmission, cette fois par-delà les siècles, grâce à la présentation en dialogue des métiers d’art du XVIIIe siècle et de leur créativité d’aujourd’hui. Le musée du château y trouvera l’occasion d’exposer le bilan de sa politique d’acquisitions très active dans le domaine du mobilier et des arts décoratifs du XVIIIe s, acquisitions destinées à prendre place à l’avenir dans les appartements des ducs et duchesses de Lorraine. Compris dans le parcours de visite."@fr, "Der Boffrand-Saal (Nord-Ehrentreppe), der den Besuchern die Möglichkeit bietet, die majestätische, kürzlich restaurierte Nord-Ehrentreppe zu betreten, wird die Weitergabe der Kunst fortsetzen, diesmal über die Jahrhunderte hinweg, indem die Kunsthandwerke des 18. Jahrhunderts und ihre heutige Kreativität im Dialog präsentiert werden. Das Schlossmuseum wird Gelegenheit haben, die Bilanz seiner sehr aktiven Ankaufspolitik im Bereich der Möbel und der dekorativen Künste des 18. Jahrhunderts zu ziehen, die in Zukunft in den Appartements der Herzöge und Herzoginnen von Lothringen ihren Platz finden sollen. In der Führung inbegriffen."@de ; a :Description . owl:topObjectProperty data:de857060-cf1e-3cc7-8af8-446222bc6f63 ; :hasDescription data:de857060-cf1e-3cc7-8af8-446222bc6f63 .