"A l'ombre de l'\u00E9glise Saint-Jean, Marie Dufresse vous propose ses cr\u00E9ations gourmandes : p\u00E2tisseries, chocolats, quiches, tourtes, p\u00E2t\u00E9s lorrains, viennoiseries, repas de f\u00EAtes.\nP\u00E2tisserie - Chocolaterie - Traiteur"@fr . . . . . . "In the shade of the Saint-Jean church, Marie Dufresse offers you her gourmet creations: pastries, chocolates, quiches, pies, Lorraine p\u00E2t\u00E9s, pastries, and festive meals.\nPastry - Chocolate - Catering"@en . "A l'ombre de l'\u00E9glise Saint-Jean, Marie Dufresse vous propose ses cr\u00E9ations gourmandes : p\u00E2tisseries, chocolats, quiches, tourtes, p\u00E2t\u00E9s lorrains, viennoiseries, repas de f\u00EAtes.\nP\u00E2tisserie - Chocolaterie - Traiteur"@fr . "Im Schatten der Kirche Saint-Jean bietet Ihnen Marie Dufresse ihre k\u00F6stlichen Kreationen an: Geb\u00E4ck, Schokolade, Quiches, Torten, lothringische Pasteten, Geb\u00E4ck, Festmahlzeiten.\nKonditorei - Chocolaterie - Traiteur"@de . "In de schaduw van de kerk Saint-Jean biedt Marie Dufresse u haar gastronomische creaties: gebak, bonbons, quiches, taarten, pat\u00E9s uit Lotharingen, gebakjes, feestelijke maaltijden.\nGebak - Chocolade - Catering"@nl . "A la sombra de la iglesia de Saint-Jean, Marie Dufresse le ofrece sus creaciones gastron\u00F3micas: pasteles, chocolates, quiches, tartas, p\u00E2t\u00E9s lorrains, pastas, comidas festivas.\nPasteler\u00EDa - Chocolate - Catering"@es . "All'ombra della chiesa di Saint-Jean, Marie Dufresse vi propone le sue creazioni gastronomiche: pasticcini, cioccolatini, quiche, torte, p\u00E2t\u00E9s lorrains, pasticcini, pasti festivi.\nPasticceria - Cioccolato - Catering"@it . . . .