"Le Port s'anime avec les \u00E9tals de produits du terroir et d'artisanat : bi\u00E8res locales, chapellerie, bougies naturelles ... Ainsi qu'une animation musicale !"@fr . . . . . . . "Le Port s'anime avec les \u00E9tals de produits du terroir et d'artisanat : bi\u00E8res locales, chapellerie, bougies naturelles ... Ainsi qu'une animation musicale !"@fr . "El Puerto se anima con puestos de venta de productos locales y artesan\u00EDa: cervezas locales, sombreros, velas naturales... Adem\u00E1s, \u00A1m\u00FAsica en directo!"@es . "Der Hafen wird durch die St\u00E4nde mit regionalen Produkten und Kunsthandwerk belebt: lokale Biere, Hutmacherei, nat\u00FCrliche Kerzen ... Sowie musikalische Unterhaltung!"@de . "The Port comes alive with stalls selling local produce and crafts: local beers, hats, natural candles... And live music!"@en . "De haven komt tot leven met kraampjes die lokale producten en ambachten verkopen: lokale bieren, hoeden, natuurlijke kaarsen ... Plus live muziek!"@nl . "Il porto si anima con bancarelle di prodotti locali e artigianato: birre locali, cappelli, candele naturali... E poi musica dal vivo!"@it . . . .