"Cette magnifique demeure de caract\u00E8re (style Napol\u00E9on III) est nich\u00E9e au c\u0153ur du village, parfaitement au calme, sur un grand parc arbor\u00E9 et verdoyant avec piscine couverte et chauff\u00E9e (mi-avril \u00E0 mi-octobre). Le spa (1 \u00E0 5 places) est \u00E0 votre disposition avec un suppl\u00E9ment toute l'ann\u00E9e sauf jui..."@fr . "This magnificent residence in the Napoleon III style dates back to the end of the 19th century. Nestled in the heart of the village, it is very quiet and set in beautiful wooded parkland of one hectare with covered swimming-pool (heated). It is an elegant white building on two levels with a slate..."@en . "Dieses wundersch\u00F6ne Herrenhaus im Stil von Napoleon III stammt aus dem sp\u00E4ten 19. Es liegt im Herzen des Dorfes, vollkommen ruhig, in einem gro\u00DFen, gr\u00FCnen Park mit B\u00E4umen und einem beheizten Hallenbad (April bis Mitte November). Das Spa (1 bis 5 Personen) ist von Mitte November bis ..."@de . "Esta magn\u00EDfica residencia de estilo Napole\u00F3n III data de finales del siglo XIX. Est\u00E1 enclavada en el coraz\u00F3n del pueblo, perfectamente tranquilo, en un gran parque arbolado con piscina cubierta y climatizada (de abril a mediados de noviembre). El spa (de 1 a 5 personas) est\u00E1 abierto de mediados de n"@es . "Questa magnifica residenza in stile Napoleone III risale alla fine del XIX secolo. \u00C8 immersa nel cuore del villaggio, in perfetta tranquillit\u00E0, in un grande parco alberato con piscina coperta e riscaldata (da aprile a met\u00E0 novembre). La spa (da 1 a 5 persone) \u00E8 aperta da met\u00E0 novembre a ..."@it . "Deze prachtige residentie in de stijl van Napoleon III dateert uit het einde van de 19e eeuw. Het is genesteld in het hart van het dorp, perfect rustig, in een groot bosrijk park met een overdekt en verwarmd zwembad (april tot half november). De spa (1 tot 5 personen) is geopend van half november to"@nl . "Cette magnifique demeure de caract\u00E8re (style Napol\u00E9on III) est nich\u00E9e au c\u0153ur du village, parfaitement au calme, sur un grand parc arbor\u00E9 et verdoyant avec piscine couverte et chauff\u00E9e (mi-avril \u00E0 mi-octobre). Le spa (1 \u00E0 5 places) est \u00E0 votre disposition avec un suppl\u00E9ment toute l'ann\u00E9e sauf jui..."@fr . "This magnificent residence in the Napoleon III style dates back to the end of the 19th century. Nestled in the heart of the village, it is very quiet and set in beautiful wooded parkland of one hectare with covered swimming-pool (heated). It is an elegant white building on two levels with a slate..."@en . "Dieses wundersch\u00F6ne Herrenhaus im Stil von Napoleon III stammt aus dem sp\u00E4ten 19. Es liegt im Herzen des Dorfes, vollkommen ruhig, in einem gro\u00DFen, gr\u00FCnen Park mit B\u00E4umen und einem beheizten Hallenbad (April bis Mitte November). Das Spa (1 bis 5 Personen) ist von Mitte November bis ..."@de . "Esta magn\u00EDfica residencia de estilo Napole\u00F3n III data de finales del siglo XIX. Est\u00E1 enclavada en el coraz\u00F3n del pueblo, perfectamente tranquilo, en un gran parque arbolado con piscina cubierta y climatizada (de abril a mediados de noviembre). El spa (de 1 a 5 personas) est\u00E1 abierto de mediados de n"@es . "Questa magnifica residenza in stile Napoleone III risale alla fine del XIX secolo. \u00C8 immersa nel cuore del villaggio, in perfetta tranquillit\u00E0, in un grande parco alberato con piscina coperta e riscaldata (da aprile a met\u00E0 novembre). La spa (da 1 a 5 persone) \u00E8 aperta da met\u00E0 novembre a ..."@it . "Deze prachtige residentie in de stijl van Napoleon III dateert uit het einde van de 19e eeuw. Het is genesteld in het hart van het dorp, perfect rustig, in een groot bosrijk park met een overdekt en verwarmd zwembad (april tot half november). De spa (1 tot 5 personen) is geopend van half november to"@nl . . "This magnificent residence in the Napoleon III style dates back to the end of the 19th century. Nestled in the heart of the village, it is very quiet and set in beautiful wooded parkland of one hectare with covered swimming-pool (heated). It is an elegant white building on two levels with a slate roof. With large French windows in all the first floor rooms, it is open and bright. Its four facades have a door to the garden in almost perfect symmetry. The four magnificent guest rooms, each with a beautiful bathroom, will satisfy your expectations in terms of comfort and calm. At the heart of the Loire Valley ch\u00E2teaux region, 20 minutes from Tours, this is an ideal place for holidays exploring the rich offerings of the Loire Valley. In this location you are halfway (20-40 minutes) between ..."@en . "Questa magnifica residenza in stile Napoleone III risale alla fine del XIX secolo. \u00C8 immersa nel cuore del villaggio, in perfetta tranquillit\u00E0, in un grande parco verdeggiante con una piscina coperta e riscaldata (da aprile a met\u00E0 novembre). La spa (da 1 a 5 persone) \u00E8 aperta da met\u00E0 novembre a fine maggio a un costo aggiuntivo. Questo elegante edificio con tetto in ardesia \u00E8 aperto e luminoso, con porte-finestre in ogni stanza del primo piano. Le sue 5 splendide camere per gli ospiti, ognuna con un bel bagno, vi delizieranno e soddisferanno il vostro bisogno di comfort e tranquillit\u00E0. Nel cuore della regione degli Ch\u00E2teaux de la Loire, a soli 20 minuti da Tours, questo \u00E8 un indirizzo ideale per esplorare le ricchezze della Valle della Loira. Sarete a met\u00E0 strada (da 20 a 40 minuti) tra i"@it . "Cette magnifique demeure de caract\u00E8re (style Napol\u00E9on III) est nich\u00E9e au c\u0153ur du village, parfaitement au calme, sur un grand parc arbor\u00E9 et verdoyant avec piscine couverte et chauff\u00E9e (mi-avril \u00E0 mi-octobre). Le spa (1 \u00E0 5 places) est \u00E0 votre disposition avec un suppl\u00E9ment toute l'ann\u00E9e sauf juillet et ao\u00FBt . C'est une \u00E9l\u00E9gante b\u00E2tisse, coiff\u00E9e d'ardoise, ouverte et lumineuse, gr\u00E2ce \u00E0 ses portes fen\u00EAtres dans toutes les pi\u00E8ces du premier \u00E9tage. Ses 5 superbes chambres d'h\u00F4tes, chacune dot\u00E9e d'une tr\u00E8s belle salle de bain, vous enchanteront et combleront votre attente de confort et de calme. Au c\u0153ur de la r\u00E9gion des Ch\u00E2teaux de la Loire, \u00E0 20 minutes de Tours, voici une adresse id\u00E9ale pour un s\u00E9jour \u00E0 la d\u00E9couverte des richesses du Val de Loire. Vous serez ici \u00E0 mi-chemin (20 \u00E0 40 mn), entre les ch\u00E2teaux de Langeais, Villandry, Azay-le-Rideau, l'Islette, Chinon, Chenonceau, Amboise, Chaumont, Cheverny, Loches."@fr . "Dieses wundersch\u00F6ne Herrenhaus im Stil von Napoleon III stammt aus dem sp\u00E4ten 19. Es liegt im Herzen des Dorfes, vollkommen ruhig, in einem gro\u00DFen, gr\u00FCnen Park mit B\u00E4umen und einem beheizten Hallenbad (April bis Mitte November). Das Spa (1 bis 5 Personen) ist von Mitte November bis Ende Mai gegen Aufpreis ge\u00F6ffnet. Es ist ein elegantes Geb\u00E4ude mit Schieferdach, offen und hell, dank der Fenstert\u00FCren in allen R\u00E4umen des ersten Stocks. Die 5 wundersch\u00F6nen G\u00E4stezimmer, jedes mit einem sehr sch\u00F6nen Badezimmer ausgestattet, werden Sie verzaubern und Ihre Erwartungen an Komfort und Ruhe erf\u00FCllen. Im Herzen der Region der Loire-Schl\u00F6sser, 20 Minuten von Tours entfernt, ist dies die ideale Adresse f\u00FCr einen Aufenthalt zur Entdeckung der Reicht\u00FCmer des Loire-Tals. Sie befinden sich hier auf halbem W"@de . "Deze prachtige residentie in de stijl van Napoleon III dateert van het einde van de 19e eeuw. Het is genesteld in het hart van het dorp, perfect rustig, in een groot, lommerrijk park met een overdekt, verwarmd zwembad (april tot half november). De spa (1 tot 5 personen) is open van half november tot eind mei tegen betaling. Dit elegante gebouw met leien dak is open en licht, met openslaande deuren in elke kamer op de eerste verdieping. De 5 prachtige gastenkamers, elk met een mooie badkamer, zullen u verrukken en voldoen aan uw behoefte aan comfort en rust. In het hart van de regio van de kastelen van de Loire, op slechts 20 minuten van Tours, is dit een ideaal adres om de rijkdommen van de Loirevallei te ontdekken. Je bevindt je halverwege (20 tot 40 minuten) tussen de kastelen van Langea"@nl . "Esta magn\u00EDfica residencia de estilo Napole\u00F3n III data de finales del siglo XIX. Est\u00E1 enclavada en el coraz\u00F3n del pueblo, en plena tranquilidad, en un gran parque frondoso con piscina cubierta y climatizada (de abril a mediados de noviembre). El spa (de 1 a 5 personas) est\u00E1 abierto de mediados de noviembre a finales de mayo, por un suplemento. Este elegante edificio con tejado de pizarra es abierto y luminoso, con ventanas francesas en todas las habitaciones de la primera planta. Sus 5 magn\u00EDficas habitaciones de hu\u00E9spedes, cada una con un precioso cuarto de ba\u00F1o, le encantar\u00E1n y satisfar\u00E1n su necesidad de comodidad y tranquilidad. En el coraz\u00F3n de la regi\u00F3n de los Castillos del Loira, a s\u00F3lo 20 minutos de Tours, es una direcci\u00F3n ideal para explorar las riquezas del Valle del Loira. Estar\u00E1 a"@es . . .