"Des sermonnaires truff\u00E9s de fake news aux po\u00E9sies culinaires, en passant par jurisprudences capillotract\u00E9es et des manuels de censure, venez d\u00E9couvrir quelques p\u00E9pites des ouvrages anciens conserv\u00E9s \u00E0 la m\u00E9diath\u00E8que de Haguenau et admirer l\u2019endroit o\u00F9 ils sont conserv\u00E9s, cach\u00E9s aux yeux de tous."@fr . . . . . . . . . . . "Dai sermoni pieni di fake news alle poesie culinarie, dalla giurisprudenza capillare ai manuali di censura, venite a scoprire alcune delle chicche dei vecchi libri conservati alla mediateca di Haguenau e ammirate il luogo in cui sono custoditi, nascosti alla vista di tutti."@it . "From sermons full of fake news to culinary poems, capillotract jurisprudence and censorship manuals, come and discover some of the nuggets of old works kept at the Haguenau media library, and admire the place where they are kept, hidden from everyone?s view."@en . "Desde sermones llenos de noticias falsas hasta poemas culinarios, jurisprudencia capilar y manuales de censura, venga a descubrir algunas pepitas de los libros antiguos conservados en la mediateca de Haguenau y admire el lugar donde se guardan, ocultos a la vista de todos."@es . "Des sermonnaires truff\u00E9s de fake news aux po\u00E9sies culinaires, en passant par jurisprudences capillotract\u00E9es et des manuels de censure, venez d\u00E9couvrir quelques p\u00E9pites des ouvrages anciens conserv\u00E9s \u00E0 la m\u00E9diath\u00E8que de Haguenau et admirer l\u2019endroit o\u00F9 ils sont conserv\u00E9s, cach\u00E9s aux yeux de tous."@fr . "Van preken vol nepnieuws tot culinaire gedichten, capillotractische jurisprudentie en handboeken over censuur: kom en ontdek een paar van de goudklompjes uit de oude boeken die worden bewaard in de mediatheek van Haguenau en bewonder de plek waar ze worden bewaard, verborgen voor iedereen."@nl . "Von mit Fake News gespickten Predigten \u00FCber kulinarische Gedichte bis hin zu haarstr\u00E4ubenden Rechtsprechungen und Zensurhandb\u00FCchern: Entdecken Sie einige der Nuggets der alten Werke, die in der Mediathek von Haguenau aufbewahrt werden, und bewundern Sie den Ort, an dem sie vor den Augen der \u00D6ffentlichkeit verborgen sind."@de . . "Les Estivales du Pays de Haguenau sont de retour ! L'Office de Tourisme du Pays de Haguenau profite de l'\u00E9t\u00E9 pour faire d\u00E9couvrir aux locaux comme aux visiteurs les aspects insolites du territoire \u00E0 travers un programme de visites in\u00E9dit. Que vous soyez passionn\u00E9 de culture, de nature, de gastronomie ou simplement curieux, il y en aura pour tous les go\u00FBts !\n\nDes sermonnaires truff\u00E9s de fake news aux po\u00E9sies culinaires, en passant par jurisprudences capillotract\u00E9es et des manuels de censure, venez d\u00E9couvrir quelques p\u00E9pites des ouvrages anciens conserv\u00E9s \u00E0 la m\u00E9diath\u00E8que de Haguenau et admirer l\u2019endroit o\u00F9 ils sont conserv\u00E9s, cach\u00E9s aux yeux de tous. Pas d\u2019enfants de moins de 8 ans, pas d\u2019animaux de compagnie. Rendez-vous \u00E0 l\u2019accueil de la M\u00E9diath\u00E8que de la Vieille-\u00CEle."@fr . "The Estivales du Pays de Haguenau are back! The Pays de Haguenau Tourist Office is taking advantage of the summer to introduce locals and visitors alike to the unusual aspects of the region, through an original program of tours. Whether you're passionate about culture, nature, gastronomy or simply curious, there's something for everyone!\n\nFrom sermons full of fake news to culinary poems, capillotract jurisprudence and censorship manuals, come and discover some of the nuggets of old works kept at the Haguenau media library, and admire where they are kept, hidden from view. No children under 8, no pets. Meet at the M\u00E9diath\u00E8que de la Vieille-\u00CEle reception desk."@en . "De Estivales du Pays de Haguenau zijn terug! Het Pays de Haguenau Office du Tourisme grijpt de zomer aan om zowel inwoners als bezoekers kennis te laten maken met de ongewone aspecten van de regio door middel van een programma met nieuwe rondleidingen. Of je nu gepassioneerd bent door cultuur, natuur, gastronomie of gewoon nieuwsgierig, er is voor elk wat wils!\n\nVan preken vol nepnieuws tot culinaire gedichten, capillotractische jurisprudentie en censuurhandboeken, kom en ontdek enkele van de goudklompjes uit de oude boeken die in de mediatheek van Haguenau worden bewaard en bewonder de plek waar ze worden bewaard, aan het zicht onttrokken. Geen kinderen onder de 8 jaar en geen huisdieren. Verzamelen bij de receptie van de M\u00E9diath\u00E8que de la Vieille-\u00CEle."@nl . "Tornano gli Estivales du Pays de Haguenau! L'Ufficio del Turismo del Pays de Haguenau approfitta dell'estate per far conoscere a residenti e visitatori gli aspetti insoliti della regione attraverso un programma di nuovi tour. Che siate appassionati di cultura, natura, gastronomia o semplicemente curiosi, ce n'\u00E8 per tutti i gusti!\n\nDai sermoni pieni di fake news alle poesie culinarie, dalla giurisprudenza capillare ai manuali di censura, venite a scoprire alcune chicche dei vecchi libri conservati presso la mediateca di Haguenau e ammirate il luogo in cui sono custoditi, nascosti alla vista. Non sono ammessi bambini sotto gli 8 anni e animali domestici. Appuntamento alla reception della M\u00E9diath\u00E8que de la Vieille-\u00CEle."@it . "\u00A1Vuelven los Estivales del Pays de Haguenau! La Oficina de Turismo del Pays de Haguenau aprovecha el verano para dar a conocer a los habitantes y visitantes los aspectos ins\u00F3litos de la regi\u00F3n a trav\u00E9s de un programa de nuevas visitas. Ya sean apasionados de la cultura, la naturaleza, la gastronom\u00EDa o simples curiosos, \u00A1hay para todos los gustos!\n\nDesde sermones llenos de noticias falsas hasta poemas culinarios, jurisprudencia capillotractaria y manuales de censura, venga a descubrir algunas pepitas de los libros antiguos conservados en la mediateca de Haguenau y admire el lugar donde se guardan, ocultos a la vista. Prohibido a menores de 8 a\u00F1os y animales de compa\u00F1\u00EDa. Cita en la recepci\u00F3n de la Mediateca de la Vieille-\u00CEle."@es . "Die Estivales du Pays de Haguenau sind wieder da! Das Fremdenverkehrsamt des Pays de Haguenau nutzt den Sommer, um Einheimischen und Besuchern gleicherma\u00DFen die ungew\u00F6hnlichen Seiten der Region durch ein neuartiges Besuchsprogramm n\u00E4her zu bringen. Ob Sie sich f\u00FCr Kultur, Natur, Gastronomie oder einfach nur f\u00FCr Neugier interessieren, es ist f\u00FCr jeden Geschmack etwas dabei!\n\nVon mit Fake News gespickten Predigten \u00FCber kulinarische Gedichte bis hin zu haarstr\u00E4ubenden Rechtsprechungen und Zensurhandb\u00FCchern: Entdecken Sie einige der Nuggets der alten Werke, die in der Mediathek von Haguenau aufbewahrt werden, und bewundern Sie den Ort, an dem sie vor den Augen der \u00D6ffentlichkeit verborgen sind. Keine Kinder unter 8 Jahren und keine Haustiere. Treffpunkt: Empfang der M\u00E9diath\u00E8que de la Vieille-\u00CEle."@de . . .