"Brocante d\u00E8s 7h, foire \u00E0 9h, artisanat d'art, produits du terroir, d\u00E9fil\u00E9 \u00E0 15h, animations musicales. Repas campagnard \u00E0 midi."@fr . . . . . . "Brocante d\u00E8s 7h, foire \u00E0 9h, artisanat d'art, produits du terroir, d\u00E9fil\u00E9 \u00E0 15h, animations musicales. Repas campagnard \u00E0 midi."@fr . "Flea market from 7am, fair at 9am, arts and crafts, local produce, parade at 3pm, musical entertainment. Country-style meal at noon."@en . "Mercatino delle pulci dalle 7.00, fiera alle 9.00, artigianato, prodotti locali, sfilata alle 15.00, intrattenimento musicale. Cena in stile country a mezzogiorno."@it . "Tr\u00F6delmarkt ab 7 Uhr, Jahrmarkt ab 9 Uhr, Kunsthandwerk, regionale Produkte, Umzug um 15 Uhr, musikalische Unterhaltung. Landmahlzeit um 12 Uhr."@de . "Vlooienmarkt vanaf 7 uur, braderie om 9 uur, kunstnijverheid, lokale producten, parade om 15 uur, muzikaal entertainment. Middagmaaltijd in landelijke stijl."@nl . "Rastro a partir de las 7 h, feria a las 9 h, artesan\u00EDa, productos locales, desfile a las 15 h, animaci\u00F3n musical. Comida campestre a mediod\u00EDa."@es . . . .