@prefix data: .
@prefix : .
@prefix schema: .
data:daf1f823-6de0-300a-b4fa-030955268ece
:hasTranslatedProperty data:77bc1d67-2e64-37e9-85c6-d686dc114191, data:5518ee5c-e888-3c67-850b-6c4526980f4e, data:74b760e2-d01d-31be-9f25-1cc6f98c9967, data:bc4521d9-d616-3c41-9a98-dd5a132f38c2, data:a3a2cff5-dbd6-3063-bc83-561e72143e72 ;
:appliesOnPeriod data:754bb2f6-7c5d-3fab-b865-c641395a6c48 ;
:additionalInformation "Tarif réservé aux étudiants, demandeurs d'emploi et bénéficiaires du RSA. Un justificatif devra être présenté avec votre billet à l'entrée de la salle."@fr, "Prezzo riservato a studenti, persone in cerca di lavoro e beneficiari di RSA. Il biglietto deve essere presentato all'ingresso insieme al documento che ne attesta il diritto."@it, "Precio reservado a estudiantes, solicitantes de empleo y beneficiarios de la RSA. Deberá presentar un justificante junto con el billete a la entrada."@es, "Der Tarif ist für Studierende, Arbeitssuchende und RSA-Empfänger reserviert. Ein Nachweis muss zusammen mit Ihrer Eintrittskarte am Eingang des Saals vorgezeigt werden."@de, "Price reserved for students, jobseekers and RSA recipients. A receipt must be presented with your ticket at the entrance."@en, "Prijs gereserveerd voor studenten, werkzoekenden en RSA-ontvangers. Bewijs van recht moet samen met je ticket worden getoond bij de ingang."@nl ;
schema:minPrice 20.0, 22.0 ;
schema:maxPrice 20.0, 22.0 ;
schema:priceCurrency "EUR" ;
a :PriceSpecification, schema:PriceSpecification .
data:6dea9256-508c-3f9c-8753-db697f0d3536 schema:priceSpecification data:daf1f823-6de0-300a-b4fa-030955268ece .