@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
data:daed862f-5431-3abf-848d-5dd3d5f32900
owl:topDataProperty "Découvre l'exposition « Oléron-Continent », deviens architecte et imagine le nouveau pont pour relier l’Ile d’Oléron au continent. Sur inscription au 05 46 75 50 14"@fr ;
:hasTranslatedProperty data:20446973-1beb-3313-9a4b-2dd074b590e0, data:46b7d792-a5f4-3971-aebb-35c7adefcacd, data:2031573c-5304-3616-8d55-0b13222b5b41, data:9125ef12-3c3a-35c0-ad70-0040dd808c33, data:d7174199-c900-34a2-8e83-906dd4a54c4b ;
:shortDescription "Découvre l'exposition « Oléron-Continent », deviens architecte et imagine le nouveau pont pour relier l’Ile d’Oléron au continent. Sur inscription au 05 46 75 50 14"@fr, "Ontdek de tentoonstelling \"Oléron-Continent\", word architect en ontwerp de nieuwe brug die het Ile d'Oléron met het vasteland moet verbinden. Registratie verplicht op 05 46 75 50 14"@nl, "Discover the \"Oléron-Continent\" exhibition, become an architect and design a new bridge to link the Ile d'Oléron to the mainland. Registration on 05 46 75 50 14"@en, "Scoprite la mostra \"Oléron-Continent\", diventate architetti e progettate il nuovo ponte che collegherà l'Ile d'Oléron alla terraferma. Iscrizione obbligatoria al numero 05 46 75 50 14"@it, "Descubra la exposición \"Oléron-Continent\", conviértase en arquitecto y diseñe el nuevo puente que unirá la isla de Oléron con el continente. Inscripción obligatoria en el 05 46 75 50 14"@es, "Entdecke die Ausstellung \"Oléron-Continent\", werde zum Architekten und entwirf die neue Brücke, die die Ile d'Oléron mit dem Festland verbinden soll. Nach Anmeldung unter 05 46 75 50 14"@de ;
a :Description .
owl:topObjectProperty data:daed862f-5431-3abf-848d-5dd3d5f32900 ;
:hasDescription data:daed862f-5431-3abf-848d-5dd3d5f32900 .