. . . . . . "Musiques du monde. Leurs racines blues et africaines se sont entrem\u00EAl\u00E9es et ont su puiser l'inspiration fertile, souffle de vie. Entre clair et obscur, ils jouent de lumi\u00E8res et d'ombres avec dynamisme et profondeur."@fr . "Musica mondiale. Le loro radici blues e africane si intrecciano, fornendo un'ispirazione fertile e un soffio di vita. Tra luce e buio, giocano con luci e ombre con dinamismo e profondit\u00E0."@it . "M\u00FAsicas del mundo. Sus ra\u00EDces blueseras y africanas se entrelazan, proporcionando una f\u00E9rtil inspiraci\u00F3n y un soplo de vida. Entre la luz y la oscuridad, juegan con las luces y las sombras con dinamismo y profundidad."@es . "Musik aus der ganzen Welt. Ihre bluesigen und afrikanischen Wurzeln haben sich miteinander verwoben und sch\u00F6pfen aus der fruchtbaren Inspiration, dem Atem des Lebens. Zwischen Hell und Dunkel spielen sie mit Licht und Schatten, mit Dynamik und Tiefe."@de . "Wereldmuziek. Hun blues en Afrikaanse roots zijn met elkaar verweven en zorgen voor vruchtbare inspiratie en een levensadem. Tussen licht en donker spelen ze met licht en schaduw met dynamiek en diepte."@nl . "World music. Their blues and African roots are intertwined, providing fertile inspiration and a breath of life. Between light and dark, they play with light and shadow with dynamism and depth."@en . . .