. . . . . . "- Exposition temporaire : Pilhou Histoires de Chiffonniers\nDans notre r\u00E9gion, les chiffonniers ambulants \u00E9taient appel\u00E9s les \"Pilhaouer\" !\nJusqu'aux ann\u00E9es 50, \u00E0 la campagne comme \u00E0 la ville, en charrette ou en brouette, les chiffonniers passaient r\u00E9cup\u00E9rer, en \u00E9change de vaisselle, les chiffons et tout ce qui peut \u00EAtre Recycl\u00E9 !\nVenez d\u00E9couvrir leur univers, leur mode de vie!\n\n- Exposition permanente: La Maison d'Autrefois\n\u00C0 d\u00E9couvrir : mobilier, lits-clos, vaisselier, objets de la vie quotidienne, costumes de la r\u00E9gion.\n\u00C0 consulter : fonds documentaires, photos, livrets des pr\u00E9c\u00E9dentes expositions.\n\nLes jours et horaires d'ouverture du mus\u00E9e sont: \n- Du du mardi au dimanche.\n- Ouvert les dimanches de septembre de 14h30 \u00E0 18h30 : les 06 septembre 2026, 13 septembre 2026 et 20 septembre 2026.\n- Ferm\u00E9 le lundi."@fr . "- Tijdelijke tentoonstelling: Pilhou Histoires de Chiffonniers (Verhalen van lompenplukkers)\nIn onze streek werden rondtrekkende lompenplukkers \"Pilhaouer\" genoemd!\nTot in de jaren 1950 kwamen lompenplukkers, zowel op het platteland als in de stad, in karren of kruiwagens ophalen, in ruil voor serviesgoed, lompen en alles wat gerecycled kon worden!\nKom en ontdek hun wereld en hun manier van leven!\n\n- Permanente tentoonstelling: La Maison d'Autrefois\nTe zien: meubels, gesloten bedden, serviesgoed, alledaagse voorwerpen, klederdracht.\nOm te raadplegen: documenten, foto's, boekjes van vorige tentoonstellingen.\n\nHet museum is geopend op de volgende dagen en tijden:\n- Dinsdag t/m zondag.\n- Open op zondagen in september van 14:30 tot 18:30: 06 september 2026, 13 september 2026 en 20 september 2026.\n- Gesloten op maandag."@nl . "- Mostra temporanea: Pilhou Histoires de Chiffonniers (Storie di straccivendoli)\nNella nostra regione, i raccoglitori ambulanti di stracci erano conosciuti come \"Pilhaouer\"!\nFino agli anni Cinquanta, in campagna come in citt\u00E0, con carretti o carriole, gli straccivendoli venivano a raccogliere, in cambio di stoviglie, stracci e quant'altro potesse essere riciclato!\nVenite a scoprire il loro mondo e il loro modo di vivere!\n\n- Mostra permanente: La Maison d'Autrefois\nIn mostra: mobili, letti chiusi, stoviglie, oggetti di uso quotidiano, costumi locali.\nDa consultare: documenti, foto, opuscoli delle mostre precedenti.\n\nIl museo \u00E8 aperto nei seguenti giorni e orari:\n- Da marted\u00EC a domenica.\n- Aperto le domeniche di settembre dalle 14:30 alle 18:30: 06 settembre 2026, 13 settembre 2026 e 20 settembre 2026.\n- Chiuso il luned\u00EC."@it . "- Exposici\u00F3n temporal: Pilhou Histoires de Chiffonniers (Historias de traperos)\nEn nuestra regi\u00F3n, a los traperos ambulantes se les llamaba \"Pilhaouer\"\nHasta los a\u00F1os 50, tanto en el campo como en la ciudad, en carros o carretillas, los traperos ven\u00EDan a recoger trapos y cualquier otra cosa que pudiera reciclarse, \u00A1a cambio de vajilla!\nVenga a descubrir su mundo y su modo de vida\n\n- Exposici\u00F3n permanente: La Maison d'Autrefois\nSe exponen: muebles, camas cerradas, vajillas, objetos cotidianos, trajes locales.\nPara consultar: documentos, fotos, folletos de exposiciones anteriores.\n\nEl museo est\u00E1 abierto los d\u00EDas y en los horarios siguientes:\n- De martes a domingo.\n- Abierto los domingos de septiembre de 14:30 a 18:30: 06 de septiembre de 2026, 13 de septiembre de 2026 y 20 de septiembre de 2026.\n- Cerrado los lunes."@es . "- Temporary exhibition: Pilhou Histoires de Chiffonniers\nIn our region, itinerant ragpickers were known as \"Pilhaouer\"!\nUp until the 50s, in the countryside as well as in the city, in carts or wheelbarrows, ragpickers came to collect, in exchange for crockery, rags and anything else that could be recycled!\nCome and discover their world and their way of life!\n\n- Permanent exhibition: La Maison d'Autrefois\nDiscover furniture, enclosed beds, china cabinets, everyday objects and local costumes.\nTo consult: documentation, photos, booklets from previous exhibitions.\n\nMuseum opening days and times:\n- Tuesday to Sunday.\n- Open on Sundays in September from 2:30pm to 6:30pm: September 06, 2026, September 13, 2026 and September 20, 2026.\n- Closed on Mondays."@en . "- Sonderausstellung: Pilhou Histoires de Chiffonniers (Geschichten der Lumpensammler)\nIn unserer Region wurden die fahrenden Lumpensammler \"Pilhaouer\" genannt!\nBis in die 1950er Jahre kamen die Lumpensammler auf dem Land und in der Stadt mit Karren oder Schubkarren vorbei und sammelten im Austausch gegen Geschirr Lumpen und alles, was recycelt werden kann!\nEntdecken Sie ihre Welt und ihre Lebensweise!\n\n- Dauerausstellung: Das Haus von fr\u00FCher\nZu entdecken: M\u00F6bel, geschlossene Betten, Geschirr, Gegenst\u00E4nde des t\u00E4glichen Lebens, Trachten aus der Region.\nZu sehen: Dokumentationsfonds, Fotos, Brosch\u00FCren fr\u00FCherer Ausstellungen.\n\nDie \u00D6ffnungstage und -zeiten des Museums sind:\n- Dienstag bis Sonntag.\n- An Sonntagen im September von 14:30 bis 18:30 Uhr ge\u00F6ffnet: 06. September 2026, 13. September 2026 und 20. September 2026.\n- Montags geschlossen."@de . . .