. . . . . . . . . . . "Cultural Heritage"@en . "Patrimoine culturel"@fr . "Kulturelles Erbe"@de . "Cultureel erfgoed"@nl . "Patrimonio cultural"@es . "Patrimonio culturale"@it . "El castillo del siglo XVIII del fiscal Louis-Ren\u00E9 Caradeuc de la Chalotais se encuentra en el coraz\u00F3n del parque de 40 hect\u00E1reas. El parque fue dise\u00F1ado por Edouard Andr\u00E9 en 1899 en estilo franc\u00E9s, utilizando perspectivas para mostrar estatuas, jarrones, columnas y fabriques. El visitante busca entender c\u00F3mo el mineral se integra tan f\u00E1cilmente con la planta y redescubre as\u00ED el arte de los jardineros cl\u00E1sicos."@es . "Das Schloss aus dem 18. Jahrhundert des Generalstaatsanwalts Louis-Ren\u00E9 Caradeuc de la Chalotais befindet sich im Herzen des 40 ha gro\u00DFen Parks. Dieser von \u00C9douard Andr\u00E9 1899 im franz\u00F6sischen Stil entworfene Park spielt mit Perspektiven, um Statuen, Vasen, S\u00E4ulen und Fabriken in Szene zu setzen. Der Besucher versucht zu verstehen, wie sich das Mineral so leicht in die Pflanzenwelt einf\u00FCgt und entdeckt so die Kunst der klassischen Architekteng\u00E4rtner wieder."@de . "Het 18e-eeuwse kasteel van procureur-generaal Louis-Ren\u00E9 Caradeuc de la Chalotais ligt in het hart van het 40 hectare grote park. Het park werd in 1899 ontworpen door Edouard Andr\u00E9 in Franse stijl en maakt gebruik van perspectieven om beelden, vazen, zuilen en fabriques te tonen. De bezoeker probeert te begrijpen hoe het mineraal zo gemakkelijk in de plant kan worden ge\u00EFntegreerd en herontdekt zo de kunst van de klassieke tuiniers."@nl . "Il castello settecentesco del procuratore Louis-Ren\u00E9 Caradeuc de la Chalotais si trova nel cuore del parco di 40 ettari. Il parco \u00E8 stato progettato da Edouard Andr\u00E9 nel 1899 in stile francese, utilizzando le prospettive per mostrare statue, vasi, colonne e fabriques. Il visitatore cerca di capire come il minerale si integri cos\u00EC facilmente con la pianta e riscopre cos\u00EC l'arte dei giardinieri classici."@it . "Le ch\u00E2teau XVIII\u00E8me du procureur g\u00E9n\u00E9ral Louis-Ren\u00E9 Caradeuc de la Chalotais est situ\u00E9 au c\u0153ur du parc de 40 ha. Ce parc dessin\u00E9 par \u00C9douard Andr\u00E9 en 1899 dans le style fran\u00E7ais joue des perspectives pour mettre en sc\u00E8ne statues, vases, colonnes et fabriques. Le visiteur cherche \u00E0 comprendre comment le min\u00E9ral s'int\u00E8gre si facilement au v\u00E9g\u00E9tal et red\u00E9couvre ainsi l'art des jardiniers architectes classiques."@fr . "The 18th-century ch\u00E2teau of the Attorney General Louis-Ren\u00E9 Caradeuc de la Chalotais lies at the heart of the 40-hectare park. Designed by \u00C9douard Andr\u00E9 in 1899 in the French style, the park plays with perspective to showcase statues, vases, columns and fabriques. The visitor seeks to understand how mineral can be so easily integrated with vegetation, rediscovering the art of the classical architect-gardener."@en . . .