. . . . . . "Laboratori per bambini e ragazzi presso Skol ar Mor - Vacanze \n%A0Durante le vacanze scolastiche, Skol ar Mor ripropone i suoi laboratori di falegnameria %E0 destinati ai bambini %E0 a partire dai 7 anni. Una bella occasione per avvicinarsi alla lavorazione del legno. Seguiti da Lucille, falegnama navale, i partecipanti vivono una vera e propria immersione nel cuore del materiale e dei gesti del mestiere.\nIn programma (laboratorio di 2 ore e 30 minuti): misurare, tracciare, tagliare, levigare, assemblare\u2026 e soprattutto tornare a casa orgogliosi della propria creazione. Sono proposti anche altri laboratori:\n- Barca Pop-pop\n- Piroga dell\u2019Oceania\n- Barca a pale"@it . "Workshops voor kinderen en tieners bij Skol ar Mor - Vakantie \n%A0Tijdens de schoolvakanties organiseert Skol ar Mor weer houtbewerkingsworkshops %E0 voor kinderen %E0 vanaf 7 jaar. Een mooie kans voor hen om kennis te maken met houtbewerking. Onder begeleiding van Lucille, scheepstimmervrouw, worden de deelnemers volledig ondergedompeld in het materiaal en de handelingen van het vak.\nOp het programma (workshop van 2,5 uur): meten, aftekenen, zagen, schuren, in elkaar zetten\u2026 en vooral: trots naar huis gaan met hun eigen creatie. Er worden ook andere workshops aangeboden:\n- Pop-pop-boot\n- Oceaanse pirogue\n- Schuifboot"@nl . "Ateliers enfants/ado chez Skol ar Mor - Vacances \n\u00A0Pendant les vacances scolaires, Skol ar Mor renouvelle ses ateliers bois \u00E0 destination des enfants \u00E0 partir de 7 ans. Une belle occasion pour eux de s\u2019initier au travail du bois. Encadr\u00E9s par Lucille, charpenti\u00E8re de marine, les participants vivent une v\u00E9ritable immersion au c\u0153ur de la mati\u00E8re et des gestes du m\u00E9tier.\nAu programme (2h30 d\u2019atelier) : mesurer, tracer, d\u00E9couper, poncer, assembler\u2026 et surtout repartir fi\u00E8rement avec leur r\u00E9alisation. D'autres ateliers sont \u00E9galement propos\u00E9s :\n-bateau Pop-pop\n-Pirogue d'Oc\u00E9anie\n-Bateau \u00E0 aubes"@fr . "Talleres para ni\u00F1os y adolescentes en Skol ar Mor - Vacaciones \n%A0Durante las vacaciones escolares, Skol ar Mor vuelve a ofrecer sus talleres de carpinter\u00EDa %E0 dirigidos a ni\u00F1os %E0 a partir de 7 a\u00F1os. Una magn\u00EDfica oportunidad para que se inicien en el trabajo con la madera. Bajo la supervisi\u00F3n de Lucille, carpintera naval, los participantes viven una aut\u00E9ntica inmersi\u00F3n en el coraz\u00F3n del material y de los gestos propios del oficio.\nEl programa (taller de 2 h 30 min) incluye: medir, trazar, cortar, lijar, ensamblar\u2026 y, sobre todo, volver a casa orgullosos con su creaci\u00F3n. Tambi\u00E9n se ofrecen otros talleres:\n-Barco Pop-pop\n-Piragua de Ocean\u00EDa\n-Barco de paletas"@es . "Workshops f\u00FCr Kinder und Jugendliche bei Skol ar Mor \u2013 Ferien \n%A0W\u00E4hrend der Schulferien bietet Skol ar Mor wieder seine Holzwerkst\u00E4tten %E0 f\u00FCr Kinder ab 7 Jahren an. Eine tolle Gelegenheit f\u00FCr sie, sich mit der Holzbearbeitung vertraut zu machen. Unter der Anleitung von Lucille, einer Schiffszimmerin, tauchen die Teilnehmer tief in das Material und die Handgriffe des Handwerks ein.\nAuf dem Programm (2,5-st\u00FCndiger Workshop): Messen, Anzeichnen, Zuschneiden, Schleifen, Zusammenbauen \u2026 und vor allem das Werkst\u00FCck stolz mit nach Hause nehmen. Es werden auch weitere Workshops angeboten:\n- Pop-Pop-Boot\n- Ozeanische Piroge\n- Ruderboot"@de . "Workshops for Kids and Teens at Skol ar Mor - School Breaks \n%A0During school breaks, Skol ar Mor is once again offering woodworking workshops for children ages 7 and up. This is a great opportunity for them to learn the basics of woodworking. Under the guidance of Lucille, a shipwright, participants will experience a true immersion in the material and the techniques of the craft.\nOn the agenda (2.5-hour workshop): measuring, marking, cutting, sanding, assembling\u2026 and, best of all, proudly taking home their creation. Other workshops are also available:\n-Pop-pop boat\n-Oceanic dugout canoe\n-Paddle boat"@en . . .