. . . . . . . "Venez d\u00E9couvrir les exposants \u00E0 cette brocante joinvilloise au parc du petit bois (face au Ch\u00E2teau du Grand Jardin)\nSur place : restauration : jambon \u00E0 la broche."@fr . "Kom en ontdek de exposanten op deze vlooienmarkt in Joinville in het Parc du Petit Bois (tegenover het Ch\u00E2teau du Grand Jardin)\nTer plaatse catering: ham aan het spit."@nl . "Entdecken Sie die Aussteller auf diesem Flohmarkt in Joinville im Parc du Petit Bois (gegen\u00FCber dem Ch\u00E2teau du Grand Jardin)\nVor Ort: Verpflegung: Schinken am Spie\u00DF."@de . "Venga a descubrir los expositores de este mercadillo de Joinville en el Parc du Petit Bois (frente al Ch\u00E2teau du Grand Jardin)\nRestauraci\u00F3n in situ: jam\u00F3n al espeto."@es . "Venite a scoprire gli espositori di questo mercato delle pulci di Joinville nel Parc du Petit Bois (di fronte al Ch\u00E2teau du Grand Jardin)\nRistorazione in loco: prosciutto allo spiedo."@it . "Come and discover the exhibitors at this Joinville flea market in the Parc du Petit Bois (opposite the Ch\u00E2teau du Grand Jardin)\nOn-site catering: spit-roasted ham."@en . . .