. . . . . . . . . . . "Cultural Heritage"@en . "Patrimoine culturel"@fr . "Kulturelles Erbe"@de . "Cultureel erfgoed"@nl . "Patrimonio cultural"@es . "Patrimonio culturale"@it . "Welcome to the world of toffee and cookie makers. \nCookies, caramel specialties, confibreizh, Breton cakes including the famous kouign amann or palet breton, are made here in the purest traditions of Breton biscuit-making, with salted butter and Gu\u00E9rande salt.\nLet's discover the Breton biscuit-making tradition, its history and its values, and get to know a team of some forty enthusiasts who concoct over sixty tasty recipes in Saint-Brieuc.\nVisits by reservation only on maisonbrieuc.bzh"@en . "Bienvenue parmi les carameliers et biscuitiers. \nLes biscuits, sp\u00E9cialit\u00E9s au caramel, confibreizh, g\u00E2teaux bretons dont le fameux kouign amann ou le palet breton, sont fabriqu\u00E9s ici dans la plus pure des traditions de la biscuiterie bretonne, au beurre sal\u00E9 au sel de Gu\u00E9rande. \nD\u00E9couvrons la tradition biscuiti\u00E8re bretonne, son histoire et ses valeurs, faisons connaissance avec une \u00E9quipe d'une quarantaine de passionn\u00E9s qui concoctent \u00E0 Saint-Brieuc plus d'une soixantaine de recettes savoureuses. \nVisites sur r\u00E9servation uniquement sur maisonbrieuc.bzh"@fr . "Bienvenido al mundo de los fabricantes de caramelos y galletas. \nGalletas, especialidades de caramelo, confibreizh, pasteles bretones, incluido el famoso kouign amann o palet bret\u00F3n, se elaboran aqu\u00ED seg\u00FAn la m\u00E1s pura tradici\u00F3n galletera bretona, con mantequilla salada y sal de Gu\u00E9rande.\nDescubra la tradici\u00F3n galletera bretona, su historia y sus valores, y conozca a un equipo de unos cuarenta apasionados que elaboran en Saint-Brieuc m\u00E1s de sesenta sabrosas recetas.\nVisitas con cita previa en maisonbrieuc.bzh"@es . "Welkom in de wereld van toffee en koekjesmakers. \nKoekjes, karamelspecialiteiten, confibreizh, Bretonse taarten waaronder de beroemde kouign amann of palet breton, worden hier gemaakt volgens de zuiverste Bretonse koekjestraditie, met gezouten boter en zout uit Gu\u00E9rande.\nOntdek de Bretonse koekjestraditie, haar geschiedenis en haar waarden, en maak kennis met een team van een veertigtal enthousiastelingen die in Saint-Brieuc meer dan zestig smakelijke recepten brouwen.\nBezoek alleen op afspraak op maisonbrieuc.bzh"@nl . "Willkommen bei den Karamell- und Biskuitherstellern. \nDie Kekse, Karamellspezialit\u00E4ten, Confibreizh, bretonische Kuchen, darunter der ber\u00FChmte Kouign Amann oder der bretonische Palet, werden hier in der reinsten Tradition der bretonischen Biskuitherstellung mit gesalzener Butter und Salz aus Gu\u00E9rande hergestellt.\nEntdecken Sie die bretonische Biskuit-Tradition, ihre Geschichte und ihre Werte, lernen Sie ein Team von etwa 40 leidenschaftlichen Mitarbeitern kennen, die in Saint-Brieuc mehr als 60 leckere Rezepte aushecken.\nBesichtigungen nur mit Reservierung unter maisonbrieuc.bzh"@de . "Benvenuti nel mondo dei produttori di caramelle e biscotti. \nBiscotti, specialit\u00E0 al caramello, confibreizh, dolci bretoni, tra cui il famoso kouign amann o palet breton, sono prodotti qui nella pi\u00F9 pura tradizione biscottiera bretone, con burro salato e sale di Gu\u00E9rande.\nScoprite la tradizione biscottiera bretone, la sua storia e i suoi valori, e conoscete un team di una quarantina di appassionati che preparano oltre sessanta gustose ricette a Saint-Brieuc.\nVisite su appuntamento su maisonbrieuc.bzh"@it . . .