"Radfahrerfreunde, die Stra\u00DFe geh\u00F6rt euch! Der Col du Lac ist von 7 bis 11 Uhr f\u00FCr motorisierte Fahrzeuge gesperrt"@de . "Ciclistas, \u00A1la carretera es vuestra! El Col du Lac estar\u00E1 cerrado a los veh\u00EDculos motorizados de 7.00 a 11.00 horas"@es . "Cyclists, the road is yours! The Col du Lac will be closed to motorized vehicles from 7 a.m. to 11 a.m"@en . "Fietsers, de weg is van jullie! De Col du Lac wordt van 7.00 tot 11.00 uur afgesloten voor gemotoriseerd verkeer"@nl . "Amis cycliste, la route est \u00E0 vous ! Le col du Lac sera ferm\u00E9 aux v\u00E9hicules motoris\u00E9s de 8h \u00E0 12h"@fr . . . "Radfahrerfreunde, die Stra\u00DFe geh\u00F6rt euch! Der Col du Lac ist von 7 bis 11 Uhr f\u00FCr motorisierte Fahrzeuge gesperrt"@de . "Ciclistas, \u00A1la carretera es vuestra! El Col du Lac estar\u00E1 cerrado a los veh\u00EDculos motorizados de 7.00 a 11.00 horas"@es . "Cyclists, the road is yours! The Col du Lac will be closed to motorized vehicles from 7 a.m. to 11 a.m"@en . "Fietsers, de weg is van jullie! De Col du Lac wordt van 7.00 tot 11.00 uur afgesloten voor gemotoriseerd verkeer"@nl . "Amis cycliste, la route est \u00E0 vous ! Le col du Lac sera ferm\u00E9 aux v\u00E9hicules motoris\u00E9s de 8h \u00E0 12h"@fr . "Ciclisti, la strada \u00E8 vostra! Il Col du Lac sar\u00E0 chiuso ai veicoli motorizzati dalle 8.00 alle 12.00"@it . . "C'est parti pour la quatri\u00E8me saison des Cols r\u00E9serv\u00E9s en Sud C\u00E9vennes. Fort du succ\u00E8s du Col de la Lusette, 1er col r\u00E9serv\u00E9 en Sud C\u00E9vennes en 2023 ainsi que des deux derni\u00E8res saisons des cols r\u00E9serv\u00E9s, ce sont 3 cols embl\u00E9matiques sur 8 dates qui seront r\u00E9serv\u00E9s exclusivement aux cyclistes en 2026, offrant ainsi une opportunit\u00E9 in\u00E9dite de p\u00E9daler \u00E0 travers des routes spectaculaires sans la pr\u00E9sence de v\u00E9hicules motoris\u00E9s.\n\nLes routes des cols sont r\u00E9serv\u00E9es aux cyclistes de 8H \u00E0 12H.\n(Pour le 24 mai, la route sera uniquement ferm\u00E9e entre Sum\u00E8ne et le Prieur\u00E9 de C\u00E9zas, mais accessible aux voitures de la Cadi\u00E8re & Cambo vers C\u00E9zas) \n\nCette initiative, port\u00E9e par l\u2019Office de tourisme Sud C\u00E9vennes vise \u00E0 promouvoir le cyclisme comme moyen de d\u00E9couverte des magnifiques paysages des C\u00E9vennes tout en favorisant une pratique sportive respectueuse de l\u2019environnement. Les cyclistes de tous niveaux auront l\u2019occasion de profiter pleinement de la beaut\u00E9 naturelle et de l\u2019air pur des C\u00E9vennes sans avoir \u00E0 partager la route avec les voitures et les motos.\nEn interdisant la circulation des v\u00E9hicules motoris\u00E9s, les cols deviendront un terrain de jeu id\u00E9al pour les passionn\u00E9s de v\u00E9lo, qu\u2019ils soient amateurs ou cyclistes chevronn\u00E9s.\n\nNe manquez pas cette occasion unique de vivre une exp\u00E9rience cycliste\ninoubliable au c\u0153ur des C\u00E9vennes !"@fr . "Dit jaar zijn 5 emblematische bergpassen over elf ochtenden exclusief gereserveerd voor fietsers, wat een ongekende kans biedt om over spectaculaire wegen te trappen zonder de aanwezigheid van gemotoriseerde voertuigen!\n\nHet doel van dit initiatief, georganiseerd door het Office du Tourisme Sud C\u00E9vennes, is om het fietsen te promoten als een manier om de prachtige landschappen van de Cevennen te ontdekken en tegelijkertijd milieuvriendelijke sportieve activiteiten aan te moedigen. Fietsers van alle niveaus kunnen volop genieten van de natuurlijke schoonheid en de frisse lucht van de Cevennen zonder de weg te hoeven delen met auto's en motoren.\n\nDoor het gemotoriseerd verkeer te verbieden, worden de passen een ideaal speelterrein voor fietsliefhebbers, of ze nu amateurs of doorgewinterde fietsers zijn. Of je nu een doorgewinterde fietser bent of gewoon op zoek naar een uitzonderlijk avontuur, op een racefiets of een elektrische fiets, kom deze passen ontdekken en ervaar alle opwinding van het fietsen in de Cevennen.\n\nMis deze unieke kans niet om te genieten van een onvergetelijke fietservaring in het hart van de Cevennen!"@nl . "Dieses Jahr sind es 5 symboltr\u00E4chtige P\u00E4sse an 11 Vormittagen, die ausschlie\u00DFlich den Radfahrern vorbehalten sind. Dies bietet eine v\u00F6llig neue M\u00F6glichkeit, durch spektakul\u00E4re Stra\u00DFen zu radeln, ohne dass motorisierte Fahrzeuge anwesend sind!\n\nDiese vom Fremdenverkehrsamt Sud C\u00E9vennes organisierte Initiative zielt darauf ab, das Radfahren als Mittel zur Entdeckung der herrlichen Landschaften der Cevennen zu f\u00F6rdern und gleichzeitig eine umweltfreundliche sportliche Bet\u00E4tigung zu beg\u00FCnstigen. Radfahrer aller Niveaus haben die M\u00F6glichkeit, die nat\u00FCrliche Sch\u00F6nheit und die saubere Luft der Cevennen zu genie\u00DFen, ohne sich die Stra\u00DFe mit Autos oder Motorr\u00E4dern teilen zu m\u00FCssen.\n\nDurch das Verbot des motorisierten Verkehrs werden die P\u00E4sse zu einem idealen Spielplatz f\u00FCr Radsportbegeisterte, sowohl f\u00FCr Amateure als auch f\u00FCr erfahrene Radfahrer. Ob Sie nun ein erfahrener Radfahrer sind oder einfach nur ein au\u00DFergew\u00F6hnliches Abenteuer suchen, ob mit dem Rennrad oder dem Elektrofahrrad, entdecken Sie diese P\u00E4sse und erleben Sie die Emotionen des Radsports in den Cevennen.\n\nVerpassen Sie nicht diese einmalige Gelegenheit, ein unvergessliches Radfahrerlebnis im Herzen der Cevennen zu haben!"@de . "Eccoci alla quarta stagione dei Cols r\u00E9serv\u00E9s en Sud C\u00E9vennes. Sulla scia del successo del Col de la Lusette, il primo passo riservato ai ciclisti nelle C\u00E9vennes del Sud nel 2023, e delle ultime due stagioni di passi riservati, nel 2026 3 passi emblematici su 8 date saranno riservati esclusivamente ai ciclisti, offrendo un'opportunit\u00E0 senza precedenti di pedalare su strade spettacolari senza la presenza di veicoli motorizzati.\n\nI percorsi dei pass saranno riservati ai ciclisti dalle 8.00 alle 12.00.\n(Il 24 maggio, la strada sar\u00E0 chiusa solo tra Sum\u00E8ne e il Prieur\u00E9 de C\u00E9zas, ma sar\u00E0 accessibile alle auto da La Cadi\u00E8re & Cambo verso C\u00E9zas)\n\nQuesta iniziativa, sostenuta dall'Ufficio del Turismo del Sud C\u00E9vennes, mira a promuovere la bicicletta come mezzo per scoprire i magnifici paesaggi delle C\u00E9vennes, incoraggiando al contempo attivit\u00E0 sportive rispettose dell'ambiente. I ciclisti di tutte le abilit\u00E0 potranno approfittare delle bellezze naturali e dell'aria fresca delle C\u00E9vennes senza dover condividere la strada con auto e moto.\nVietando il traffico motorizzato, i passi diventeranno un parco giochi ideale per gli appassionati di ciclismo, siano essi dilettanti o ciclisti esperti.\n\nNon perdete questa occasione unica di vivere un'esperienza ciclistica indimenticabile\nnel cuore delle C\u00E9vennes!"@it . "Este a\u00F1o, 5 puertos de monta\u00F1a emblem\u00E1ticos a lo largo de once ma\u00F1anas estar\u00E1n reservados exclusivamente a los ciclistas, \u00A1ofreciendo una oportunidad sin precedentes de pedalear por carreteras espectaculares sin la presencia de veh\u00EDculos motorizados!\n\nEl objetivo de esta iniciativa, organizada por la Oficina de Turismo de Sud C\u00E9vennes, es promover el ciclismo como medio para descubrir los magn\u00EDficos paisajes de las Cevenas, fomentando al mismo tiempo las actividades deportivas respetuosas con el medio ambiente. Los ciclistas de todos los niveles podr\u00E1n disfrutar de la belleza natural y el aire puro de las Cevenas sin tener que compartir la carretera con coches y motos.\n\nAl prohibirse el tr\u00E1fico motorizado, los puertos se convertir\u00E1n en un terreno de juego ideal para los amantes del ciclismo, ya sean aficionados o ciclistas experimentados. Tanto si es un ciclista experimentado como si simplemente busca una aventura excepcional, en bicicleta de carretera o el\u00E9ctrica, venga a descubrir estos puertos y viva toda la emoci\u00F3n del ciclismo en las Cevenas.\n\nNo se pierda esta oportunidad \u00FAnica de vivir una experiencia ciclista inolvidable en el coraz\u00F3n de las Cevenas"@es . "This year, 5 emblematic passes over eleven mornings will be reserved exclusively for cyclists, offering an unprecedented opportunity to pedal through spectacular roads without the presence of motorized vehicles!\n\nThis initiative, organized by the Sud C\u00E9vennes Tourist Office, aims to promote cycling as a means of discovering the magnificent landscapes of the C\u00E9vennes, while encouraging environmentally-friendly sporting activities. Cyclists of all levels will be able to take full advantage of the natural beauty and fresh air of the C\u00E9vennes, without having to share the road with cars and motorcycles.\n\nBy banning motorized traffic, the passes will become an ideal playground for cycling enthusiasts, whether amateurs or seasoned cyclists. Whether you're a seasoned cyclist or simply looking for an exceptional adventure, on a road bike or an electric bike, come and discover these passes and feel all the emotion of cycling in the C\u00E9vennes.\n\nDon't miss this unique opportunity to enjoy an unforgettable cycling experience in the heart of the C\u00E9vennes!"@en . . .