[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/13/101d1157-0f6a-3e07-b835-b365fbe5b406", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d3e502d9-ce3b-3d2d-89c5-5981df0a3b2b" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d3e502d9-ce3b-3d2d-89c5-5981df0a3b2b" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9c1ff662-79ef-324c-8759-2c40d060cd6c" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b559e32b-e8a0-3360-b47b-f750f86f8342" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b9f10b83-3393-3406-9e9c-2d6a4daf0d04" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d3e502d9-ce3b-3d2d-89c5-5981df0a3b2b", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Nicole Reverdiau et son fils Jean-François\r\nFaïences fabriquées et décorées à Meillonnas depuis 1967, année de la renaissance de cette tradition.\r\nDécorées à main levée.\r\nMoules anciens - Pièces uniques.\r\nVente uniquement à Meillonnas.", "@language": "fr" }, { "@value": "Nicole Reverdiau and her son Jean-François\r\nEarthenware made and decorated in Meillonnas since 1967, when this tradition was revived.\r\nDecorated freehand.\r\nAntique molds - Unique pieces.\r\nSold only in Meillonnas.", "@language": "en" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b559e32b-e8a0-3360-b47b-f750f86f8342" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f77f24c2-a71c-30c6-b635-b0e395e15bb4" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b9f10b83-3393-3406-9e9c-2d6a4daf0d04" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9c1ff662-79ef-324c-8759-2c40d060cd6c" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "Nicole Reverdiau et son fils Jean-François\r\nFaïences fabriquées et décorées à Meillonnas depuis 1967, année de la renaissance de cette tradition.\r\nDécorées à main levée.\r\nMoules anciens - Pièces uniques.\r\nVente uniquement à Meillonnas.", "@language": "fr" }, { "@value": "Nicole Reverdiau und ihr Sohn Jean-François\r\nSeit 1967, dem Jahr der Wiederbelebung dieser Tradition, in Meillonnas hergestellte und dekorierte Fayencen.\r\nMit freier Hand dekoriert.\r\nAlte Formen - Einzelstücke.\r\nVerkauf nur in Meillonnas.", "@language": "de" }, { "@value": "Nicole Reverdiau en haar zoon Jean-François\r\nAardewerk vervaardigd en versierd in Meillonnas sinds 1967, het jaar van de heropleving van deze traditie.\r\nVersierd uit de vrije hand.\r\nAntieke mallen. Unieke stukken.\r\nAlleen verkocht in Meillonnas.", "@language": "nl" }, { "@value": "Nicole Reverdiau y su hijo Jean-François\r\nCerámica fabricada y decorada en Meillonnas desde 1967, año del renacimiento de esta tradición.\r\nDecorado a mano alzada.\r\nMoldes antiguos - Piezas únicas.\r\nSe vende sólo en Meillonnas.", "@language": "es" }, { "@value": "Nicole Reverdiau e suo figlio Jean-François\r\nTerracotta prodotta e decorata a Meillonnas dal 1967, anno della rinascita di questa tradizione.\r\nDecorato a mano libera.\r\nStampi antichi - Pezzi unici.\r\nVenduto solo a Meillonnas.", "@language": "it" }, { "@value": "Nicole Reverdiau and her son Jean-François\r\nEarthenware made and decorated in Meillonnas since 1967, when this tradition was revived.\r\nDecorated freehand.\r\nAntique molds - Unique pieces.\r\nSold only in Meillonnas.", "@language": "en" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f77f24c2-a71c-30c6-b635-b0e395e15bb4" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]