"Apr\u00E8s une belle mont\u00E9e, ce circuit descend progressivement sur les berges du Lot. Depuis Condat, par l'ancienne voie ferr\u00E9e devenue baladoir, vous rejoindrez le th\u00E9\u00E2tre de la nature et le jardin panoramique du ch\u00E2teau, actuelle mairie, dominant la rivi\u00E8re et la ville."@fr . "Tras una hermosa subida, este circuito desciende gradualmente hasta las orillas del Lot. Desde Condat, a lo largo de la antigua v\u00EDa f\u00E9rrea convertida en paseo, se llega al teatro de la naturaleza y al jard\u00EDn panor\u00E1mico del castillo, hoy ayuntamiento, con vistas al r\u00EDo y a la ciudad."@es . "Nach einem sch\u00F6nen Anstieg f\u00FChrt dieser Rundweg allm\u00E4hlich hinunter zu den Ufern des Lot. Von Condat aus erreichen Sie \u00FCber die ehemalige Eisenbahnstrecke, die heute ein Spazierweg ist, das Naturtheater und den Panoramagarten des Schlosses, das heutige Rathaus, das den Fluss und die Stadt \u00FCberragt."@de . "After a beautiful climb, this circuit gradually descends to the banks of the Lot. From Condat, along the old railway line that has become a walkway, you will reach the nature theatre and the panoramic garden of the castle, now the town hall, overlooking the river and the town."@en . "Na een mooie klim daalt dit circuit geleidelijk af naar de oevers van de Lot. Vanuit Condat, langs de oude spoorlijn die een wandelpad is geworden, bereikt u het natuurtheater en de panoramische tuin van het kasteel, nu het stadhuis, met uitzicht op de rivier en de stad."@nl . . . . . . "Dopo una bella salita, questo circuito scende gradualmente verso le rive del Lot. Da Condat, lungo la vecchia linea ferroviaria diventata una passerella, si raggiunge il teatro naturale e il giardino panoramico del castello, oggi sede del municipio, che domina il fiume e la citt\u00E0."@it . "Apr\u00E8s une belle mont\u00E9e, ce circuit descend progressivement sur les berges du Lot. Depuis Condat, par l'ancienne voie ferr\u00E9e devenue baladoir, vous rejoindrez le th\u00E9\u00E2tre de la nature et le jardin panoramique du ch\u00E2teau, actuelle mairie, dominant la rivi\u00E8re et la ville."@fr . "Tras una hermosa subida, este circuito desciende gradualmente hasta las orillas del Lot. Desde Condat, a lo largo de la antigua v\u00EDa f\u00E9rrea convertida en paseo, se llega al teatro de la naturaleza y al jard\u00EDn panor\u00E1mico del castillo, hoy ayuntamiento, con vistas al r\u00EDo y a la ciudad."@es . "Nach einem sch\u00F6nen Anstieg f\u00FChrt dieser Rundweg allm\u00E4hlich hinunter zu den Ufern des Lot. Von Condat aus erreichen Sie \u00FCber die ehemalige Eisenbahnstrecke, die heute ein Spazierweg ist, das Naturtheater und den Panoramagarten des Schlosses, das heutige Rathaus, das den Fluss und die Stadt \u00FCberragt."@de . "After a beautiful climb, this circuit gradually descends to the banks of the Lot. From Condat, along the old railway line that has become a walkway, you will reach the nature theatre and the panoramic garden of the castle, now the town hall, overlooking the river and the town."@en . "Na een mooie klim daalt dit circuit geleidelijk af naar de oevers van de Lot. Vanuit Condat, langs de oude spoorlijn die een wandelpad is geworden, bereikt u het natuurtheater en de panoramische tuin van het kasteel, nu het stadhuis, met uitzicht op de rivier en de stad."@nl . . "Dopo una bella salita, questo circuito scende gradualmente verso le rive del Lot. Da Condat, lungo la vecchia linea ferroviaria diventata una passerella, si raggiunge il teatro naturale e il giardino panoramico del castello, oggi sede del municipio, che domina il fiume e la citt\u00E0."@it . "Apr\u00E8s une belle mont\u00E9e, ce circuit descend progressivement sur les berges du Lot. Depuis Condat, par l'ancienne voie ferr\u00E9e devenue baladoir, vous rejoindrez le th\u00E9\u00E2tre de la nature et le jardin panoramique du ch\u00E2teau, actuelle mairie, dominant la rivi\u00E8re et la ville."@fr . "Tras una hermosa subida, este circuito desciende gradualmente hasta las orillas del Lot. Desde Condat, a lo largo de la antigua v\u00EDa f\u00E9rrea convertida en paseo, se llega al teatro de la naturaleza y al jard\u00EDn panor\u00E1mico del castillo, hoy ayuntamiento, con vistas al r\u00EDo y a la ciudad."@es . "Nach einem sch\u00F6nen Anstieg f\u00FChrt dieser Rundweg allm\u00E4hlich hinunter zu den Ufern des Lot. Von Condat aus erreichen Sie \u00FCber die ehemalige Eisenbahnstrecke, die heute ein Spazierweg ist, das Naturtheater und den Panoramagarten des Schlosses, das heutige Rathaus, das den Fluss und die Stadt \u00FCberragt."@de . "After a beautiful climb, this circuit gradually descends to the banks of the Lot. From Condat, along the old railway line that has become a walkway, you will reach the nature theatre and the panoramic garden of the castle, now the town hall, overlooking the river and the town."@en . "Na een mooie klim daalt dit circuit geleidelijk af naar de oevers van de Lot. Vanuit Condat, langs de oude spoorlijn die een wandelpad is geworden, bereikt u het natuurtheater en de panoramische tuin van het kasteel, nu het stadhuis, met uitzicht op de rivier en de stad."@nl . . .