. . "Il belvedere di Mar\u00E8ges offre una vista panoramica sui Monts d'Auvergne, sulle gole della Haute-Dordogne e sulla diga e gli impianti idroelettrici. La diga di Mar\u00E8ges \u00E8 servita da modello per pi\u00F9 di 90 dighe in tutto il mondo. \u00C8 stata la prima diga a doppia curvatura in Francia.\n\nIl sentiero bucolico che conduce al belvedere parte dal Plateau de la Mole. Si snoda poi nel sottobosco, dove si possono vedere gli hangar dei palloni aerostatici utilizzati per la difesa antiaerea dalle truppe tedesche durante la Seconda guerra mondiale.\n\nIl sentiero conduce poi a una piattaforma appositamente costruita dalla SHEM (Soci\u00E9t\u00E9 Hydro-Electrique du Midi). Una tabella di orientamento mostra le principali cime visibili da questo punto panoramico. Situato in una zona Natura 2000, il sito ospita una grande variet\u00E0 di uccelli, tra cui specie protette come il Nibbio reale."@it . "Le belv\u00E9d\u00E8re de Mar\u00E8ges offre une vue panoramique sur les Monts d'Auvergne, les gorges de la Haute-Dordogne et le barrage et les usines hydro\u00E9lectriques. Le barrage de Mar\u00E8ges a servi de mod\u00E8le \u00E0 plus de 90 barrages dans le monde. C'est le premier barrage double courbure de France. \n\nLe sentier bucolique qui m\u00E8ne au belv\u00E9d\u00E8re d\u00E9marre au plateau de la Mole . Il sillonne ensuite dans un sous-bois o\u00F9 vous pourrez d\u00E9couvrir des accroches des ballons de la d\u00E9fense anti-a\u00E9rienne implant\u00E9es par les troupes allemandes lors de la seconde Guerre Mondiale.\n\nLe sentier d\u00E9bouche ensuite sur une plate-forme sp\u00E9cialement am\u00E9nag\u00E9e par la SHEM (Soci\u00E9t\u00E9 Hydro-Electrique du Midi). Une table d\u2019orientation permet de rep\u00E9rer les principaux sommets visibles depuis ce point de vue. Implant\u00E9 en zone Natura 2000, le site abrite une grande vari\u00E9t\u00E9 d\u2019oiseaux dont des esp\u00E8ces prot\u00E9g\u00E9es comme le Milan royal."@fr . "Het uitkijkpunt van Mar\u00E8ges biedt een panoramisch uitzicht op de Monts d'Auvergne, de kloven van de Haute-Dordogne en de stuwdam en waterkrachtcentrales. De stuwdam van Mar\u00E8ges heeft model gestaan voor meer dan 90 stuwdammen over de hele wereld. Het was de eerste stuwdam met dubbele kromming in Frankrijk.\n\nHet schilderachtige pad dat naar het uitkijkpunt leidt, begint op het Plateau de la Mole. Het baant zich een weg door het kreupelhout, waar je de ballonhangers kunt zien die tijdens de Tweede Wereldoorlog door Duitse troepen werden gebruikt voor luchtafweer.\n\nHet pad leidt vervolgens naar een platform dat speciaal is gebouwd door SHEM (Soci\u00E9t\u00E9 Hydro-Electrique du Midi). Een ori\u00EBntatietafel toont de belangrijkste toppen die zichtbaar zijn vanaf dit uitkijkpunt. De site ligt in een Natura 2000-zone en herbergt een grote verscheidenheid aan vogels, waaronder beschermde soorten zoals d"@nl . "El mirador de Mar\u00E8ges ofrece una vista panor\u00E1mica de los Montes de Auvernia, las gargantas del Alto Dordo\u00F1a y la presa y las centrales hidroel\u00E9ctricas. La presa de Mar\u00E8ges ha servido de modelo a m\u00E1s de 90 presas de todo el mundo. Fue la primera presa de doble curvatura de Francia.\n\nEl buc\u00F3lico sendero que conduce al mirador comienza en el Plateau de la Mole. A continuaci\u00F3n, serpentea entre la maleza, donde se pueden ver los hangares de globos utilizados para la defensa antia\u00E9rea por las tropas alemanas durante la Segunda Guerra Mundial.\n\nA continuaci\u00F3n, el sendero conduce a una plataforma especialmente construida por la SHEM (Soci\u00E9t\u00E9 Hydro-Electrique du Midi). Una tabla de orientaci\u00F3n muestra los principales picos visibles desde este mirador. Situado en una zona Natura 2000, el sitio alberga una gran variedad de aves, incluidas especies protegidas como el milano real."@es . "Der Aussichtspunkt von Mar\u00E8ges bietet einen Panoramablick auf die Monts d'Auvergne, die Schluchten der Haute-Dordogne sowie den Staudamm und die Wasserkraftwerke. Der Staudamm von Mar\u00E8ges diente als Vorbild f\u00FCr mehr als 90 Staud\u00E4mme weltweit. Er ist der erste doppelt gekr\u00FCmmte Staudamm in Frankreich.\n\nDer idyllische Pfad, der zum Aussichtspunkt f\u00FChrt, beginnt auf dem Plateau de la Mole . Er f\u00FChrt durch ein Unterholz, in dem Sie die Ballonaufh\u00E4ngungen der Luftabwehr entdecken k\u00F6nnen, die von den deutschen Truppen w\u00E4hrend des Zweiten Weltkriegs aufgestellt wurden.\n\nDer Weg m\u00FCndet dann auf einer Plattform, die von der SHEM (Soci\u00E9t\u00E9 Hydro-Electrique du Midi) angelegt wurde. Eine Orientierungstafel erm\u00F6glicht es Ihnen, die wichtigsten Gipfel, die von diesem Aussichtspunkt aus zu sehen sind, zu erkennen. Das Gebiet liegt im Natura-2000-Gebiet und beherbergt eine gro\u00DFe Vielfalt an V\u00F6geln, d"@de . "The Mar\u00E8ges lookout offers a panoramic view of the Monts d'Auvergne, the gorges of the Haute-Dordogne and the dam and hydroelectric plants. The Mar\u00E8ges dam has served as a model for over 90 dams worldwide. It was the first double-curvature dam in France.\n\nThe bucolic trail to the lookout starts at the plateau de la Mole . It then wends its way through undergrowth, where you'll discover balloon hangers used for anti-aircraft defense by German troops during the Second World War.\n\nThe path then leads to a platform specially built by SHEM (Soci\u00E9t\u00E9 Hydro-Electrique du Midi). An orientation table shows the main peaks visible from this vantage point. Located in a Natura 2000 zone, the site is home to a wide variety of birds, including protected species such as the Red Kite."@en . . .