@prefix data: . @prefix schema: . @prefix xsd: . @prefix : . data:d000679b-04a9-35a8-8569-bcec12519935 schema:validFrom "2024-01-01T00:00:00"^^xsd:dateTime ; schema:validThrough "2024-12-31T23:59:59"^^xsd:dateTime ; :hasTranslatedProperty data:edca5f05-dc3a-3602-9245-8b6a7c87cdb6, data:855acda9-0b64-3ff3-9567-ff3e1dfabbe1, data:401c5093-8a2a-34d5-b88e-2dc7ae63674c, data:84e7e7a3-b67c-385e-98d2-d266dab7d598, data:44cd1cc9-cfaa-30d8-9bf2-dc880e8c95c5 ; :additionalInformation """Ouvert toute l'année du lundi au samedi midi et en juillet / août midi et soir. Fermé en juillet / août dimanche midi et lundi soir"""@fr, """Ganzjährig von Montag bis Samstag mittags und im Juli / August mittags und abends geöffnet. Geschlossen im Juli / August Sonntagmittag und Montagabend"""@de, """Abierto todo el año de lunes a sábado para el almuerzo y en julio / agosto para el almuerzo y la cena. Cerrado en julio/agosto para el almuerzo del domingo y la cena del lunes"""@es, """Het hele jaar geopend van maandag tot zaterdag voor lunch en in juli/augustus voor lunch en diner. Gesloten in juli/augustus voor lunch op zondag en diner op maandag"""@nl, """Open all year long from Monday to Saturday for lunch and in July / August for lunch and dinner. Closed in July / August Sunday lunch and Monday evening"""@en, """Aperto tutto l'anno dal lunedì al sabato a pranzo e in luglio/agosto a pranzo e cena. Chiuso in luglio/agosto per il pranzo della domenica e la cena del lunedì"""@it ; a schema:OpeningHoursSpecification . data:e27c0f28-08cc-3d1b-80c7-695f9da17bab schema:openingHoursSpecification data:d000679b-04a9-35a8-8569-bcec12519935 .