[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/28b577ad-8ace-3387-a3ee-129d258cbd91" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/31/be6f1dea-45c7-34ce-b9e9-0f6cff872e91", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/cf9c50db-ced6-3e59-a06c-fbb57fb402a8" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/cf9c50db-ced6-3e59-a06c-fbb57fb402a8" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5bed40f6-a3c2-3101-9e5e-41438c981577" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/72be2e38-82d6-3356-910d-d47cafb959eb" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a26609a5-2c26-3547-8515-33dd07495e62" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/bb5f64b6-7e39-3303-8ad6-c0237b312113" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/cf9c50db-ced6-3e59-a06c-fbb57fb402a8", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "L'association des Marcheurs du Pays Rignacois vous propose randonnées pédestres et balades tout au long de l'année", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/fbf58b61-549f-3291-8406-1262ba1f5638" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/28b577ad-8ace-3387-a3ee-129d258cbd91" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d4e830eb-f2e2-3aed-a812-147b6b6ae7e0" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5bed40f6-a3c2-3101-9e5e-41438c981577" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d30e28a6-6596-3898-afca-b192ad033d93" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/bb5f64b6-7e39-3303-8ad6-c0237b312113" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f50b4d1f-6176-388f-8ede-976bf85b5220" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a26609a5-2c26-3547-8515-33dd07495e62" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/72be2e38-82d6-3356-910d-d47cafb959eb" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/faff1215-603a-3b9e-947d-58154a844fc3" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "The association of the Walkers of the Rignacois Country proposes you pedestrian excursions and strolls throughout the year", "@language": "en" }, { "@value": "L'association des Marcheurs du Pays Rignacois vous propose randonnées pédestres et balades tout au long de l'année", "@language": "fr" }, { "@value": "Der Verein \"Marcheurs du Pays Rignacois\" bietet Ihnen das ganze Jahr über Wanderungen und Spaziergänge an", "@language": "de" }, { "@value": "De wandelvereniging Pays Rignacois biedt het hele jaar door wandelingen en trektochten aan", "@language": "nl" }, { "@value": "La Asociación de Senderistas del Pays Rignacois ofrece paseos y excursiones durante todo el año", "@language": "es" }, { "@value": "L'Associazione dei camminatori del Pays Rignacois propone passeggiate ed escursioni durante tutto l'anno", "@language": "it" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Van 1 september tot 30 juni: 2e en 4e zondag van de maand vertrek om 14.00 uur voor Espace Jarlan.\nVan 1 januari tot 31 mei 2026: woensdag om 14.00 uur en vanaf 1 juni 2026 vertrek om 8.30 uur\nVan 1 juli tot 31 augustus: Geen wandelingen rond Rignac op woensdag.\n\n\nIn geval van een probleem aanvaarden de vereniging en het Office du Tourisme geen enkele aansprakelijkheid.", "@language": "nl" }, { "@value": "Du 1er septembre au 30 juin : 2eme et 4eme dimanche du mois départ 14h devant l'Espace Jarlan.\nDu 1er janvier au 31 mai 2026: les mercredis à 14h et à partir du 1er juin 2026 départ 8h30\nDu 1er juillet au 31 août : Pas de randonnées autour de Rignac les mercredis.\n\n\nEn cas de problème, l'association et l'OT se dégagent de toute responsabilité.", "@language": "fr" }, { "@value": "Del 1 de septiembre al 30 de junio: 2º y 4º domingos del mes salida a las 14 h delante del Espace Jarlan.\nDel 1 de enero al 31 de mayo de 2026: los miércoles a las 14 h y a partir del 1 de junio de 2026 salida a las 8.30 h\nDel 1 de julio al 31 de agosto: No hay paseos por Rignac los miércoles.\n\n\nEn caso de problema, la asociación y la Oficina de Turismo declinan toda responsabilidad.", "@language": "es" }, { "@value": "Dal 1° settembre al 30 giugno: 2° e 4° domenica del mese con partenza alle 14.00 davanti all'Espace Jarlan.\nDal 1° gennaio al 31 maggio 2026: mercoledì alle 14.00 e dal 1° giugno 2026 partenza alle 8.30\nDal 1° luglio al 31 agosto: nessuna passeggiata nei dintorni di Rignac il mercoledì.\n\n\nIn caso di problemi, l'associazione e l'Ufficio del Turismo non si assumono alcuna responsabilità.", "@language": "it" }, { "@value": "Vom 1. September bis 30. Juni: 2. und 4. Sonntag im Monat Abfahrt um 14 Uhr vor dem Espace Jarlan.\nVom 1. Januar bis 31. Mai 2026: Mittwochs um 14 Uhr und ab dem 1. Juni 2026 um 8.30 Uhr\nVom 1. Juli bis 31. August: Keine Wanderungen um Rignac am Mittwoch.\n\n\nBei Problemen lehnen der Verein und das Fremdenverkehrsamt jede Verantwortung ab.", "@language": "de" }, { "@value": "September 1 to June 30: 2nd and 4th Sundays of the month depart 2pm in front of Espace Jarlan.\nJanuary 1 to May 31, 2026: Wednesdays at 2pm and from June 1, 2026 departure at 8:30am\nFrom July 1st to August 31st: No walks around Rignac on Wednesdays.\n\n\nIn the event of problems, the association and the Tourist Office accept no responsibility.", "@language": "en" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d30e28a6-6596-3898-afca-b192ad033d93" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d4e830eb-f2e2-3aed-a812-147b6b6ae7e0" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f50b4d1f-6176-388f-8ede-976bf85b5220" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/faff1215-603a-3b9e-947d-58154a844fc3" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/fbf58b61-549f-3291-8406-1262ba1f5638" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]