Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) L’ensemble Why Notes Trio réunit flûte, piano et soprano pour un concert élégant et coloré. Mélodies lyriques et pièces de chambre se répondent dans une atmosphère raffinée et chaleureuse.
Allemand (Allemagne) Das Ensemble Why Notes Trio vereint Flöte, Klavier und Sopran für ein elegantes und farbenfrohes Konzert. Lyrische Melodien und Kammerstücke begegnen sich in einer raffinierten und warmen Atmosphäre.
Néerlandais (Pays-Bas) Het Why Notes Trio brengt fluit, piano en sopraan samen voor een elegant en kleurrijk concert. Lyrische melodieën en kamermuziekstukken ontmoeten elkaar in een verfijnde, warme sfeer.
Anglais The Why Notes Trio ensemble brings together flute, piano and soprano for an elegant, colorful concert. Lyrical melodies and chamber pieces meet in a warm, refined atmosphere.
Italien (Italie) Il Why Notes Trio riunisce flauto, pianoforte e soprano per un concerto elegante e colorato. Melodie liriche e brani da camera si incontrano in un'atmosfera raffinata e calda.
Espagnol El Trío Why Notes reúne a flauta, piano y soprano en un concierto elegante y colorista. Melodías líricas y piezas de cámara se dan cita en un ambiente refinado y cálido.
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Il 13 settembre il festival chiude la sua stagione con il Why Notes Trio, un gruppo che riunisce flauto, pianoforte e soprano per un programma di musica da camera che unisce finezza ed espressività. Il flauto apporta leggerezza e agilità, il pianoforte struttura l'armonia e il soprano porta le linee melodiche con sensibilità: insieme, esplorano un repertorio vario - arie, melodie, trascrizioni e brani contemporanei - pensato per evidenziare la complementarietà dei timbri. La vicinanza tra gli artisti e il pubblico consente un ascolto attento, dove ogni sfumatura è percepibile grazie alla calda acustica della cattedrale. Questo concerto è un'elegante conclusione del festival, che celebra la diversità musicale e la qualità degli interpreti, lasciando un'impressione duratura di bellezza ed emozione condivise.
Français (France) Le 13 septembre, le festival clôture sa saison avec Why Notes Trio , formation réunissant flûte, piano et soprano pour un programme de musique de chambre alliant finesse et expressivité. La flûte apporte légèreté et agilité, le piano structure l’harmonie et la soprano porte les lignes mélodiques avec sensibilité : ensemble, ils explorent un répertoire varié — airs, mélodies, transcriptions et pièces contemporaines — conçu pour mettre en valeur la complémentarité des timbres. La proximité entre artistes et public favorise une écoute attentive et complice, où chaque nuance est perceptible grâce à l’acoustique chaleureuse de la cathédrale. Ce concert offre une conclusion élégante au festival, célébrant la diversité musicale et la qualité des interprètes, tout en laissant une impression de beauté partagée et d’émotion durable.
Anglais On September 13, the festival closes its season with the Why Notes Trio, a group featuring flute, piano and soprano for a program of chamber music combining finesse and expressiveness. The flute brings lightness and agility, the piano structures the harmony and the soprano carries the melodic lines with sensitivity: together, they explore a varied repertoire - arias, melodies, transcriptions and contemporary pieces - designed to highlight the complementary nature of their timbres. The close proximity between artists and audience makes for attentive listening, where every nuance is perceptible thanks to the cathedral?s warm acoustics. This concert offers an elegant conclusion to the festival, celebrating musical diversity and the quality of the performers, while leaving a lasting impression of shared beauty and emotion.
Néerlandais (Pays-Bas) Op 13 september sluit het festival het seizoen af met het Why Notes Trio, een groep die fluit, piano en sopraan samenbrengt voor een kamermuziekprogramma dat finesse en expressiviteit combineert. De fluit brengt lichtheid en beweeglijkheid, de piano structureert de harmonie en de sopraan draagt de melodische lijnen met gevoeligheid: samen verkennen ze een gevarieerd repertoire - aria's, melodieën, transcripties en hedendaagse stukken - ontworpen om de complementaire aard van de klankkleuren te benadrukken. De nabijheid van de artiesten en het publiek zorgt voor aandachtig luisteren, waarbij elke nuance waarneembaar is dankzij de warme akoestiek van de kathedraal. Dit concert vormt een elegante afsluiting van het festival en viert de muzikale diversiteit en de kwaliteit van de uitvoerenden, terwijl het een blijvende indruk van gedeelde schoonheid en emotie achterlaat.
Allemand (Allemagne) Am 13. September beschließt das Festival seine Saison mit dem Why Notes Trio , einer Formation aus Flöte, Klavier und Sopran, die ein Kammermusikprogramm mit Feinheit und Ausdruckskraft bietet. Die Flöte bringt Leichtigkeit und Beweglichkeit mit, das Klavier strukturiert die Harmonie und die Sopranistin trägt die Melodielinien mit Sensibilität: Gemeinsam erkunden sie ein vielfältiges Repertoire - Arien, Melodien, Transkriptionen und zeitgenössische Stücke -, das darauf ausgelegt ist, die Komplementarität der Klangfarben hervorzuheben. Die Nähe zwischen Künstlern und Publikum fördert ein aufmerksames und komplizenhaftes Zuhören, bei dem dank der warmen Akustik der Kathedrale jede Nuance wahrnehmbar ist. Das Konzert bietet einen eleganten Abschluss des Festivals, feiert die musikalische Vielfalt und die Qualität der Interpreten und hinterlässt einen Eindruck von geteilter Schönheit und bleibenden Emotionen.
Espagnol El 13 de septiembre, el festival cierra su temporada con el Trío Why Notes, un grupo que reúne flauta, piano y soprano en un programa de música de cámara que combina delicadeza y expresividad. La flauta aporta ligereza y agilidad, el piano estructura la armonía y la soprano lleva las líneas melódicas con sensibilidad: juntos, exploran un repertorio variado - arias, melodías, transcripciones y piezas contemporáneas - concebido para poner de relieve la complementariedad de los timbres. La proximidad entre los artistas y el público permite una escucha atenta, en la que cada matiz es perceptible gracias a la cálida acústica de la catedral. Este concierto es un elegante colofón al festival, que celebra la diversidad musical y la calidad de los intérpretes, dejando una impresión duradera de belleza y emoción compartidas.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) L’ensemble Why Notes Trio réunit flûte, piano et soprano pour un concert élégant et coloré. Mélodies lyriques et pièces de chambre se répondent dans une atmosphère raffinée et chaleureuse.
Allemand (Allemagne) Das Ensemble Why Notes Trio vereint Flöte, Klavier und Sopran für ein elegantes und farbenfrohes Konzert. Lyrische Melodien und Kammerstücke begegnen sich in einer raffinierten und warmen Atmosphäre.
Néerlandais (Pays-Bas) Het Why Notes Trio brengt fluit, piano en sopraan samen voor een elegant en kleurrijk concert. Lyrische melodieën en kamermuziekstukken ontmoeten elkaar in een verfijnde, warme sfeer.
Anglais The Why Notes Trio ensemble brings together flute, piano and soprano for an elegant, colorful concert. Lyrical melodies and chamber pieces meet in a warm, refined atmosphere.
Espagnol El Trío Why Notes reúne a flauta, piano y soprano en un concierto elegante y colorista. Melodías líricas y piezas de cámara se dan cita en un ambiente refinado y cálido.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty